Керт, Г. М. Загадки карельской топонимики : рассказ о географических названиях Карелии / Г. М. Керт, Н. Н. Мамонтова. - Электрон. дан. (1 файл: 27,4 МБ). - Петрозаводск : Карелия, 1976. - 112 с.
лимы, являются также названия Винница (более ранняя форма Вен- ница), Венихозеро, но он не реша ет вопроса, является ли корень ѵіен (ѵеп) прибалтийско-финским (ѵіе- no — тихий, спокойный) или при надлежит к какой-то другой группе языков. ПРЯЖА Пряжинский, пряжинцы Этиомология типонима не ясна. В. Ниссиля, сославшись на «Сло варь древнерусских личных собст венных имен» Н. М. Тупикова, предложил в основе его фамилию Пряжин. Ср. Васко Иванов Пряга- ев (Писцовые книги Обонежской пятины 1563 г., с. 105). «Г» в рус ском языке чередуется с «ж»: луг — лужок. Связь с русским нарицатель ным существительным «пряжа» финскому ученому представляется весьма сомнительной, если пе иметь в виду обозначение лица, свя занного по роду деятельности с пря дением, пряжей. Заметим, что прозвища у людеіі бы вают самые неожиданные. И все-та ки скорее всего имеет место слу чайное звуковое совпадение или же переосмысление топонима, непонят ного русским, но близкого по звуча нию со знакомым словом «пря жа». Название зафиксировано с середины XV II века (1646 или 1651 г.) в фор- 78
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz