Керт, Г. М. Загадки карельской топонимики : рассказ о географических названиях Карелии / Г. М. Керт, Н. Н. Мамонтова. - Электрон. дан. (1 файл: 27,4 МБ). - Петрозаводск : Карелия, 1976. - 112 с.

звание, а у реки оно так видоизме­ нилось? Причин могло быть несколько. Озе­ ро расположено в местности, населе­ ние которой долгое время было достаточно однородным. До сих пор все топонимы ее сохраняют отчетливо выраженную финскую огласовку. В южной же Карелии издавна бок о бок проживали карелы, вепсы, русские. В некоторых говорах карельского языка (долину реки Шуи, кроме ее низовий, населяли и паселяют ка­ релы) начальный звук «с» («s») мог звучать как «ш» («Š») (сравни: s an a и šana — слово; sina и šina — ты ), или карело-финское «шепеля­ вое» s (среднее между «с» и «ш») русскими воспринималось и переда­ валось как «ш». Из формы Šuojoki (при замене звуков «уо» на «у»: рус. сумь из Suomi; рус. луда из luoto) можно предположить, правда с некоторой натяжкой, возникнове­ ние šuoju после усечения или выпа­ дения географического термина. Именно так до сих пор называется река у южных карел. Отсюда рус­ ское Шуя, где «я» — показатель женского рода по аналогии со сло­ вом «река» — возникло ужо на рус­ ской почве. Некоторые ученые полагают, что топоним Шуя возник из Suojoki под 101

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz