Керт, Г. М. Саамский язык / Г. М. Керт. - Электрон. дан. (1 файл: 12,4 МБ) 17 с. // Вопросы языкознания. - 1966. - Языки народов СССР. - Т. 3. - С. 155-170.

gg J i a g g c'ig'g' h k лаЬк gg flagg 'потолок’ c'iehk c'ig'g' 'туман’ šag'g' Šah'k' šag'g' 'свинья’ m p ( m b ) латЬ'еэ' bb jrab'b'es mpfTnb ) латЬ'ея' 'баран ’ 'гриб’ kumpar kubbar kimpir n ' d ' л о п ^ - d -d - лod■d• n~d' Л 0ІІЧ І- 'птица’ kofi'd' kod-d- koird' 'олень дикий sufl’te sud ’d'e suirte 'таять’ В отношении фонетических закономерностей, в частности чередования ступеней согласных и чередований гласных, во всех диалектах наблюда­ ется единство. Все морфологические различия по диалектам можно разделить на два типа: 1) различия, вызванные большими фонетическими различиями; 2) различия в значении фонетически идентичных морфологических кате­ горий. К различиям первого типа можно отнести оформление эссива и коми- татива множественного числа. В кильдинском и иоканьгском диалектах окончанием этих падежей будут суффиксы -gem, -geim, -guim, -gm im ; в нотозерском----- ііт, -ѵиеіт, например: monn uin'im tu iššim čil'miim 'Я это видел своими глазами’; лос1'(і* pošt soaeisvuim 'Птица машет крыльями’. К различиям второго типа можно отнести разницу в значении коми- татива, кроме значения совместности в иоканьгском диалекте этот падеж имеет также локальное значение, например: sii jelTev mod'zes' pertkeim 'Они живут в красивых домах’. Именные формы глагола на -теп, -тіп, -main в иоканьгском диалекте употребляются в функции определения, например: miije puadmen ’ kal'as' 'к нам пришедший старик’, mingeim manm iin rjdda 'пройденная нами дорога’, а в кильдинском диалекте форма на -теп может передавать сопутствующее действие. В остальных морфологических категориях наблюдается полное сход ­ ство, за исключением некоторых особенностей, вызванных фонетическими различиями. В диалектах не наблюдается специфических категорий, свойственных одному диалекту. Между диалектами имеется некоторое различие в лексике, например: Кильдинский Нотозерский Иоканьгский n'uemmel' n'uammsl' kurja 'за яц ’ kebb k'ehp pačk'em 'болезнь’ kasve muaht kasve 'лицо’ jebeš hiavas ros's'e 'лош адь’ ku t'k čedduš k i t ’k'e 'сердце’ іалл і а л р kimč 'медведь’ Фонетике всех диалектов саамского языка свойственны общие черты: чередование гласных звуков, чередование согласных звуков, исключая некоторые диалекты на территории Швеции: хярьедаленский (Harjeda- len), емтландский (Jem tlant) и др. В морфологии для всех диалектов характерно наличие 8—10 падежей, двойственного числа (в диалектах Кольского полуострова встречаются лишь его следы — разные окончания глагола 2-го л. мн. ч.), богатство словообразовательных суффиксов глагола. 170

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz