Керт, Г. М. Информационные технологии в исследовании топонимии / Г. М. Керт, В. Т. Вдовицын. - Электрон. дан. (1 файл: 20,9 МБ) 23 с. // Вопросы языкознания. - 2005. - N 3. - С. 102-124.

Общие задачи исследования. Важнейшей задачей является сбор топонимии и, осо­ бенно, микротопонимии. В силу огромных социально-политических и экономических перемен в России сельской и городской топонимии был нанесен колоссальный и в ряде случаев непоправимый урон. Особенно пострадала сельская микротопонимия. Для сбора топонимии и ее компьютерной обработки предложена структура топонимной карточки, учитывающая специфику топонима и характерные признаки именуемого им объекта. Предложенные структуры описания топонимии прибалтийско-финских и русского языков позволят определить общую численность топонимов этих языков по квадрату, региону, ареалу. Естественно, количественные данные могут увеличиваться при последующих сборах топонимии и вовлечении в процедуру обработки. Поскольку топонимия - это расположение названий объектов в пространстве - чрезвычайно важно выявление специфики структуры топонимов каждого ареала. При определении семантики компонентов топонимов необходима последовательность отнесения того или иного компонента к определенному семантическому классу. Это правило приме­ няется в тех случаях, когда компонент топонима имеет более, чем одно значение. Структура описания позволит разграничить и выдать в алфавитном порядке по опре­ деленному ареалу следующие компоненты топонимов: 1) субстратные (неэтимологи­ зируемые), 2) иноязычные этимологизируемые, 3) этимологизируемые языком пред­ ставления. Все этимологизируемые компоненты распределяются по семантическим классам. В прибалтийско-финской топонимии разграничиваются семантические ком­ поненты, относящиеся к определению и к детерминанту. С помощью ЭВМ в соответствии со структурой базы данных можно решать, на наш взгляд, следующие задачи: 1. Выявление субстратного слоя топонимии, его фонетических и морфологических особенностей, ареала распространения ядерных и периферийных зон, специфических особенностей субстратной топонимии. Установление степени однородности, повторя­ емости топонимов, их плотности на условной единице площади. Поскольку субстрат­ ные элементы проявляются как в заимствующем языке (т.н. субсубстрат), так и в язы­ ке, у которого заимствуются эти элементы (субстрат), было бы чрезвычайно интерес­ но выявить не только наиболее характерные повторяемые элементы заимствующего языка, но и особенности их “вхождения” в его структуру. 2. Определение ареалов топонимии, этимологизируемой с помощью “живых язы­ ков”, распространенных на территории Европейского Севера России, структурных ти­ пов топонимов и их семантики: 1) прибалтийско-финская, 2) саамская, 3) коми, 4) угор­ ская, 5) самодийская, 6) русская (славянская). Как известно, территория, а также упо­ требляемость национальной топонимии (карельская, финская, вепсская, саамская, коми, угорская, самодийская) на Европейском Севере России в силу исторических причин неу­ клонно сокращалась и сокращается. Поэтому фиксация этого материала крайне важна. 3. Исследование ареалов смешения топонимии, зон топонимии двух и более живых языков, соотношения частот различных топонимов в разных ареалах. Выявляя прин­ ципы адаптации топонимии разносистемных языков, мы можем проследить историче­ ские пути освоения этносом территории данного ареала. 4. Определение абсолютных и относительных частот топонимов каждого языка на единицу площади. 5. Определение топонимических изоглосс однотипных явлений в семантике и структуре. 6. Выявление детерминантов и определений топонимов уральских языков. 7. Чрезвычайно важным, по нашему мнению, является установление корреляции (соотношения) топонимной и апеллятивной лексики по ареалам. Существенную по­ мощь могут оказать материалы Лингвистического атласа Европы (Atlas Linguaram Eu- ropeae - ALE) и Атлас прибалтийско-финских языков (Atlas Linguarum Fennicae). 8. Исследование топонимии по семантическим классам (классификация по системе понятий Рудольфа Халлига и Вальтера фон Вартбурга). 119

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz