Керт, Г. М. Саамский язык : (Кильд. диалект): Фонетика. Морфология. Синтаксис. - Электрон. дан. (1 файл: 196 МБ). - Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1971. - 364 с.

kaba 'если ’ , 'если бы’ и составные jesl'e ... tanna 'е с л и . . . т о г ­ да’ , jesl'i . . . to 'если . . . ТО’ : jesl'e tenn akkas't* l'ejp kus- ka vuanc'e i s'eije, t'inen* ajik ssfits l'ejp (OCP, 63, к л д . ) 'ЕС­ ЛИ у той бабки кусок хлеба в з я т ь и п о с е я т ь , ( т о ) у вас начнет расти хлеб ’ ; iD't ' š ' риЭД; arjidt, aga mijn vanDzam , jorara ja arj® murdtjeB (KKS, 257, к л д . ) 'Принеси сам в е с л а ,е с ли я пойду, упаду, И ВѲСЛа разобьются’ ; magja jurt, kaba S'eljan vaлtac, son’n ’e tam'p'e l'anč š'ig'(0CP, 48 , к л д . ) ’Потом думает, если бы Селиван ВЗЯЛ*ей там было бы хорошо’ ; jesl'i endn'ix p'ervsi pejv pud ;iad- veit*, nim'p' pejv pud ле^ѵ«^*, koajimant pejv pud ^adve it*,tan­ na лісса son(OCP, 6 4 , л о в . ) 'Если дашь ( в ) первый день пуд лекар - с т в а , во второй день пуд л ек а р с т в а , на третий день пуд лек а р с т в а , то гд а вылечу е е ’ ; jesl'i kojim ii t'el'ne кагѵилах, tanna carr a n t n'ijd* (OCP, 63, л о в . ) 'Если три ночи так будешь караулить , тогда царь отдаст ДОЧЬ’ ;jesl'i vujn'ix n'ijd* сиепслахЧе jul'k'e ел, to ѵал£ах son (OCP, 65 , л о в . ) 'Если сможешь девушку поставить на но ги , то возьмешь ее ’ ; jesl'i алк лііісе, to ѵівлка (ОСР, 65, л о в .) 'Если начнешь лечить, то пойду’ . Как видно из примеров, составной союз jesli ... tanna выражает условие с временным оттенком ,а союз jesli ... to - просто условие . 4 . Причинные союзы što 'ч т о ’ , a to ' а то’ связывают главное предложение с придаточным: sonn ли^х'к', što аз' jome i jen'n* joms, porre ai'l'a msn (OCP, 48 , л о в . ) 'Он плаче т , что отец умѳр и мать умерла, е с т ь нечего* ; boga rad'i jel' саск, a to mii m'ig- xa kudjep (OCP, 73 , л о в .) 'Ради б о г а , не бросай , а то мы без меча останемся* . 5 . К временным союзам относятся союзы kuEs's’ 'к о гд а ’ , ро­ ка 'пока’ : sonn, kuEs’s' sur sente,ja c'a^k (OCP, 56, л о в . ) 'Он, ко гда с т а л большой, говорит’ ; mušta, kues's' mii uc'it'el'n'i- c*en* ѵагйбm vares’t* (OCP, 2 5 , л о в . ) 'Помню,когда мы с учительни­ цей ХОДИЛИ В лес* ; kuss's’ mon nag'g'er' cuddtdtnc, tanna sonn i sornjev1eškuad^ (OCP, 134, т е р . ) 'Ко гда мой сон сбуд е т с я , тогда он расскажется* ; рока v'ar kipten*,kal'l'es' mast pud*e (OCP ,I d , к л д . ) 'Пока суп варили, старик обратно пришел*. 2 . Сложноподчиненные предложения с местоимениями. Придаточные предложения, соединяющиеся с главными при помощи местоимений, либо могут относиться ко всему предложению, либо к одному из знаменательных слов главного предложения. Вопросительные местоимения kas't* 'где* , koz 'куда ’ , mez 'куда*, men 'ч т о * , т * і 'ч то ’ и другие распространяют, как правило, отдельные слова главного предложения (имена существительные ; гла ­ голы, наречия) :sarnt ,sto Murmnss't* l'i vueps£m pert, kas't* al'- k'et* vutpsf sam' parnat (OCP, 2 5 , л о в . ) Он с к а з а л , ч т о в Мур­ манске имеется школа ( б у кв , у ч ени е - д ом ) ,г д е начнут учить саамских детей’ ; sonn l'i t£nn kutdes't*,kas't* ^алл cud'cuef'v' (OCP,45, 290

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz