Керт, Г. М. Саамский язык : (Кильд. диалект): Фонетика. Морфология. Синтаксис. - Электрон. дан. (1 файл: 196 МБ). - Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1971. - 364 с.
p t r t s *0н пошел в дом’ . В предложении жѳ это слово соч е т ани е .з ави ся от общей цели высказывания и входя в грамматические связи в се го предложения в целом, может выступать лишь в одной определенной форме. К грамматическим средствам, помимо морфологически выраженных с в я з е й , относится также и порядок сл о в . Что к а с а е т с я порядка слов в предложении, то в наиболее общей форме необходимо с к а з а т ь , что он в с е г д а находится в зависимости от системы форм словоизменения. Чем более р а з ви т а система форм словоизменения, тем относительно свободнее порядок слов в предложении, и, соответ с твенно , чем бед нее система форм словоизменения, тем большее значение приобретает порядок слов . Третьим важнейшим признаком предложения я в л я е т с я смысловая законченность , обусловленная и удовлетворяющая потребностям обще ния . В предложении могут о т сутс твов а ть либо гл а г о л , либо имя (что чаще всего и в с тр еч а е т с я в диалогической р ечи ), но предложение бу дет все же целым и законченным, если оно удовлетворяет потребнос тям общения. Предложение может даже со с то я ть из одного слова . Итак, предложение е с т ь грамматически целостное, законченное в смысловом и интонационном отношениях единство,служащее для фор мирования мысли и передачи сообщения. В зависимости от целей общения предложения можно разбить на следующие типы: повествовательные, вопросительные и восклицатель ные. JlOpHflOK^CnOB^ Порядок слов в саамском языке относительно свободен, з а иск лючением некоторых с луч а ев . Твердый порядок имеют, во - пѳреых , имена существительные,сто ящие в позиции определения перед именем существительным: sub'b' jiest 'осиновый лист ( б у к в , осин а -ли ст )’ ; car ai'k' 'царский сын ( б у к в , царь-сын)’ ; во -вторых , имена действия на -em(-em) пѳрѳд именами существительными и послелогами: keptem k'im'n' 'к о т е л для варки ( б у к в , в ар ени е -к о т ел )’ ;l'ašk'em nur'r' 'аркан ( б у к в , ловле - н и е - в е р е в к а ) ’ ; vijscn* ku*d* gurre (ОСР, 100, в р н . ) *Они поехали к веже’ ; а rouv,tul'j gueike nim'p' k'er'es' bidij (OCP,102, в р н . ) fA для одеял, шкур нужно другую кережку’ ; в -т р е т ь и х , прила гатель ные в позиции определения перед именем существительным: čann ѵап- cel' mast puarsamus cannt (OCP, 7 3 , л о в . ) f Пошел черт обратно к са мому старому черту ’ ;akEs'f ja kajisss't’ l'i moš'es' n'ijt’ (OCP, 99 , в р н . ) 'У старушки и старика ( е с т ь ) красивая дочь’ ; son’n ’e vutsta l ' i f t e kansa v'il'k'es' vujven* ja v ’il'k’es' s'imnen* (OCP, 62 , л о в . ) еЕму навстречу вышел старичок с белой головой и белой бородой’ ; в -ч е т вѳр тых , причастия в позиции определения перед Именем с ущ е с т ЕИ т е л ь н ы м і р и о ^ ё п ^ е і ^ t'salmeriStei oJim6idt puG- 281
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz