Керт, Г. М. Саамский язык : (Кильд. диалект): Фонетика. Морфология. Синтаксис. - Электрон. дан. (1 файл: 196 МБ). - Л. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1971. - 364 с.

б) выражение активного действователя в настоящем: ѵаггшГ tu peyjje, jufra iieiiei tšaDp ( k k s , 272, к л д . ) 'Пошел (идет ) в тот дом, пьет живую ( б у к в , живущую) воду» . Объект действия в таких словосочетаниях выражается либо но­ минативом единственного числа , либо аккузативом единственного или множественного числа: k u s s r o d ' d ’ e j олт? ( л о в . ) 'е л ь рубящие лю­ ди’ ; k u z s t * r a d ' d ’ e j олви(л0В .) *ѲЛИ рубящие ЛЮДИ1 ; m u r j e t * kop - c ' e j олтв ( л о в . ) 'я годы собиравшие люди*; k u l ' e t * s i l ' l ' e j олте ( л о в . ) 'рыб ловящие люди’ . То, что компоненты словосочетаний данного типа связаны син­ таксической связью примыкания, доказывают случаи постпозитивного употребления причастий в каче стве определения с существительными: V£ns k i t u i s s ' t * k u x t p i s s ласіта k a c ' c ' e s ' t * (OCP, 53, л о в . ) 'И с W V V V носа лодки два ружья заряженные схв а тил а* ; і із ‘ c u g ' g ' c ' e c k ' i j саза a w a (OCP, 107, в р н . ) 'И сама ящик бросила в воду открытый’ . Словосочетания, с в я з ь между компонентами которых выражена примыканием (соединения с л овI при перечислении) К данному типу мы относим словосочетания с однородными чле­ нами: именами существительными, прилагательными, местоимениями, числительными, глаголами , наречиями, частицами. Компоненты слово­ сочетаний данного типа связаны между собой интонационно. Как пра­ вило, в некоторых случаях может быть три компонента и боле е . 1 . Имя существительное + имя существительное. Выражает пере­ ч и с л е н и е : ak a , k a n s a j i l ' l ’ i n * , j i l ' l ' i n * (OCP, 72, л о в . ) 'Ст ару ­ х а , старик жили, жили*; t a m ' p ' e l ' e v s a h p l ' i n k , z v ' i r , n ,;Le š ' š ' (OCP, 65, л о в . ) 'Там ( е с т ь ) мыши, з в ери ,н ечи сть ’ . Имена существи­ тельные могут с тоя ть в косвенных падежах и иметь притяжательные суффиксы: Ѵ І І mast аз ' s a n t j a n n s a n t (OCP, 73 , ЛОЕ.)'Поезжай обрат­ но К СВОИМ отцу , матери*; n i m ' p ' k ' e r ' e s ' v a l ' t E i p i i j e r o ' V , t u l ' j , sajivas (OCP, 102, в р н . ) 'Вторую кережку в з ял и положил спальный мешок, шкуру, брезент* ; p a r ' š a pud*e a j ' a s , j a n n a s (OCP, 73 , л о в .) 'Мальчик пошел к своему отцу, матери*. В каче стве приема для выражения экспрессии могут повторяться существительные: V i i j e n * , v i i j e n * i s a r n : " j e r ' k ' , t o n j e r ' k ' , ѵиагле š j e r ' k ' , jet>£ p u s t e l ' t v i im e n č " ( 0 C P , I 0 3 , в р н . ) 'Е х а л и , еха ­ ли и говорит : "Бык, твой бык - быстрый бык, не зря мы ехали "* . 2. Прилагательное + прила га т ельное . Выражает ряд признаков предмета: ѵаг лип 'п* l'ai šurr т о з 'es' pert ( л о в . ) 'Около леса был большой красивый дом*.Для усиления выражения к а ч е с т в а использует­ ся повторение прилагательных: kieff9^ liešora^šora, Go li t o d t še pert (KKS, 269, к л д . ) 'Камень ( е с т ь ) большой-бсльшол (букв . больше-больше), как тот ДОМ*; p ’enns tsdd. osstt* j o v š ' e , о л т е sen- 274

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz