Саамские сказки [Текст] : [сборник / сост., авт. предисл. и примеч. Е. Я. Пация] ; под ред. Г. М. Керта. - Электрон. дан. (1 файл : 259 МБ). - Мурманск : Кн. изд-во, 1980. - 328 с.
В данном сборнике представлены саамские сказки, записанные на Коль ском полуострове со второй половины XIX века до наших дней. Интерес к м а териальной и духовной культуре коренного населения Кольского полуострова особенно возрос в конце XIX века. Первые записи устного творчества отно сятся ко второй половине XIX века. Путешествуя в 1873 году по Кольскому полуострову, В. И. Немирович- Данченко писал: «Одной из причин, почему меня интересовала мурманская лопь, было усвоенное нашими учеными мнение, что у лопарей нет преданий, нет народной поэзии. Мне и до сих пор, несмотря на самые положительные данные, не верится, чтоб существовал, где б то ни было, народ без сказки и без песни. Такого племени нет, как нет человеческого организма без сердца». Достаточно большое количество сказок было записано в последней чет верти XIX века Константином Щеколдиным. К нему, как собирателю саамского фольклора, с большим уважением относились ученые того времени. Сказки, собранные Щеколдиным, были опубликованы в сборнике «Живая русская старина», вышедшем в 1880 году. Материалы Щеколдина использовали Н. Ха- рузин в книге «Русские лопари», дипломат и краевед Д. Н. Островский в статье «Лопари и их предания». Многие исследователи, побывав на Кольском полуострове, начинают ак тивно записывать произведения устного народного творчества саамов. Сказки появляются в периодических изданиях и в отдельных сборниках. Сказки публикуют В. Ю. Визе, М. М. Пришвин, Н. Харузин, А. Ященко, Н. Брискин. В первые годы Советской власти сказки собирал краевед, разносторонний исследователь Кольского края Василий Кондратьевич Алымов. В свое время он готовил к публикации сборник саамских сказок. Но опубликованы они не были. Многие сказки в его сборнике даны близко к устным рассказам сказите- лей-саамов. Некоторые сказки помечены — «литературная запись». В 1927 году Владимир Владимирович Чарнолуский исследует культуру и быт саамов, записывает саамские сказки. К сожалению, сказки В. В. Чарно- луского во всех изданиях даны в его литературной обработке и даж е те не сколько сказок, которые представлены для данного сборника сыном В. В. Чар- нолуского, не опубликованные ранее, тоже литературно обработаны. Особый интерес представляют тексты сказок, записанные лингвистическими экспедициями Института языка, литературы и истории Карельского филиала АН СССР. Научный уровень этих экспедиций позволил сохранить, насколько это было возможно, подлинность собранного материала. Записанные на одном языке с помощью магнитофона, расшифрованные (т. е. переданные с помощью транскрипции на бумагу) и переведенные, тексты сказок представляют собой не только характер подлинного языкового документа, но и в какой-то мере сохраняют особенности стиля, характерного для фольклорного произведения. Однако сказки, записанные в 50-х годах XX века, при совершенно иных со циальных условиях и возросшем уровне грамотности населения, к сожалению, частично утратили функции устного народного творчества. Включенные в данный сборник сказки дают представление об общих типологических особенностях сказочных циклов саамского фольклора. Пробле
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz