Саамские сказки [Текст] : [сборник / сост., авт. предисл. и примеч. Е. Я. Пация] ; под ред. Г. М. Керта. - Электрон. дан. (1 файл : 259 МБ). - Мурманск : Кн. изд-во, 1980. - 328 с.

входит, он и показывает одною рукою товарищам, чтобы кто-нибудь пришел и отсек сторонний отросток. Этого между тем никто не понял, да и не смели подойти. Он между тем старался вложить его в рот, да никак не мог. Олени дикие в это время, как птицы, плыли за карбасом и в большом ко­ личестве. Доехали до Вилемского наволока и пристали к бе­ регу. Вышел нойда на берег и сказал товарищам: «Никто из вас не догадался отрубить ветви от рога, и поэтому я всего не мог сгрызть. Теперь дикие олени придут к нам только те, которые успели до нашего приезда зайти в море, а остальные останутся в Норвегии, да и те, которые пришли, будут здесь недолго». Рассказчик прибавил: «Вот их теперь и нет». + 63. ОЛЕНЬЯ СКАЗКА + Жил старик. У него оленей было мало. Сам он был знат- кой человек, мог маленько поколдовать. Ну, а все-таки на­ стоящей силы ему не хватает, и нет у него счастья в оленьем хозяйстве. И думает он: «Как бы мне оленей поднять, оленье стадо свое увеличить?» Он обратился за помощью к сильнознающему человеку, попросил, чтобы тот помог ему поднять оленей. Тот согласил­ ся, и они оба легли спать крепким сном. Знают уж, как тут, при этом деле надо спать. Каждый лег в своей веже. Спят они. И этому старику снится сон. Видит он, что многознаю­ щий превратился в оленя-самца, в хирваса. Хирвас побежал на юг. Старик вслед за ним. Чем даль­ ше, тем быстрее бежал хирвас. Старик поспевает за ним. Они бежали, бежали и очутились на болоте. Тут жировало большое стадо оленей. От стада отдалился вожак-хирвас. Он рога вниз — и по­ шел навстречу харвасу-многознающему. Оба сошлись воедино и начали битву. Хирвас-знающий победил хирваса-вожака. Он свернул ему шею. Хирвас-знающий погнал стадо и сделал так, что стадо признало его своим вожаком, а старика признало своим хозя­ ином. Новый вожак пришел к старику, как к хозяину, и спросил его: «Где установить для этого стада твое оленье счастье? В каком месте велишь вбить чуэрвечулт — роговой гвоздь, куда привязать твое счастье, твоих оленей? Я сотворю это хигнами из мянны». Хозяин велел: «На Зайцеву горушку!» Хирвас-многознающий пригнал стадо на Зайцеву горушку

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz