Керт, Г. М. Саамская топонимная лексика / Г. М. Керт. - Электрон. дан. (1 файл: 67,9 МБ). - Петрозаводск : [б. и.], 2009. - 182 с.

51 ‘сухой’, vuask ‘окунь’, jaura ‘озерко’, vaarash ‘горушка’), Kuolljeggesijdsaij (ср. kuoll ‘рыба’, jegge ‘болото’, sijd ‘селенье’, saij ‘место’), Vuaskjaurkietshevaarr (ср. vuask ‘окунь’, jaur ‘озеро’, kietshe ‘конец’, vaarr ‘гора’), Polltalvkuatttshelj (ср. poll ‘страх’, talv ‘зима’, kuatt ‘вежа (саамское жилище)’, tshelj ‘сельга (гора, хребет)’). Четырехкомпонентных апеллятивов в живой саамской речи нами не найдено. Не отмечены топонимы с пятью и более компонентами. В качестве отдельного типа можно рассматривать случаи, когда компонентом сложного топонима выступает отглагольное имя дейст­ вия. Данный структурный тип можно разделить на два подтипа. К первому относятся случаи, когда отглагольное имя не субстан­ тивировалось и выражает действие, например: Ugtemvaarr (ср. ugtem ‘лаяние’, vaarr ‘гора’), Nuettemjaurash (ср. nuettem ‘ловля (рыбы)’, jaurash ‘озерко’), Suukkamtshoalmash (ср. suukkam ‘гребля (на лодке)’, tshoalmash ‘проливчик’), Tshuohppamluobbal (ср. tshuohppam ‘резание’, luobbal ‘проточное озерко’). Отглаголь­ ное имя в этих случаях выступает в качестве определения. В свою очередь отглагольное имя, выступая в качестве определе­ ния перед именем, служащим детерминантом, само может получить определение. Это определение является объектом действия, выражен­ ного отглагольным именем, например: Uesskotshomjauraoaij (ср. uess ‘теленок оленя’, kotsked ‘тонуть’, jaura ‘озерко’, oaij ‘ручей’), букв. «Ручей озерка, где утонул теленок оленя», Peassloddemvaarr (ср. peass ‘береста’, loddem ‘сдирание’, vaarr ‘гора’), букв. «Гора, где сдирают бересту», Kiurelnjuikkamnjunn (ср. Kiurel ‘Гаврил’, njuikkam ‘прыганье’, njunn ‘нос, мыс’), букв. «Мыс, где прыгнул Гаврил, или Мыс прыгания Гаврила», Naud-ukkamvaar (ср. navvd ‘зверь, волк’, ukkam ‘лаяние’, ѵааг ‘гора’), букв. «Гора, где лает волк». Ко второму подтипу относятся топонимы, в составе которых отглагольное имя субстантивировалось и выражает средство, пред­ мет, орудие действия, например: Tuorbamluobbal (ср. tuorbam ‘предмет для шугания рыбы, ботало’, luobbal ‘проточное озеро’), Nesskimjaur (ср. nesskim ‘предмет для соскребания мездры со щку- ры’, jaur ‘озеро’), Koallamvaarr (ср. koallam ‘предмет для соскреба­ ния сосновой коры’, vaarr ‘гора’). Самостоятельный структурный тип составляют так называемые определительные конструкции, т.е. конструкции, в составе которых

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz