Керт, Г. М. Применение компьютерных технологий в исследовании топонимии (прибалтийско-финская,русская) / Г.М. Керт ; Рос. акад. наук, Карел. науч. центр, Ин-т яз., лит. и истории. - Электрон. дан. (1 файл: 95 МБ). - Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 2002. - 192 с.

77 д а К простым относятся также топонимы, заимствованные в ре­ зультате контактов с языками других систем. Этимология этих топо­ нимов легко угадываема. В карельском языке к простым топони­ мам, основанным на русской апеллятивной лексике, можно отнес­ ти Gorku (ср. 'горка'), Gorushku (ср. 'горушка'), Poljanka (ср. 'полян­ ка') и др. Употребительны в карельской микротопонимии названия, восходящие к русским личным именам, например: Poljshu (ср. По­ лина, Польша). К этому разряду можно отнести также простые по структуре то­ понимы, потерявшие внутреннюю форму, т. е. значение, например: кар. Kappu, Bulii, Tshilmi, Hattshi, Jukki; вепс. Bias, Shoksh, Kurn, Sep, Shapp; фин. Нота, Кото, Liiri, Muti, Tali; саам. Ewer, Anar, Ikki. По структуре эти два разряда топонимов идентичны. В их струк­ туре невозможно даже этимологически выделить значимые части. На этом сходство двух разрядов топонимов и завершается. Топо- нимы-апеллятивы находятся как бы на начальной стадии своего развития, в то время как потерявшие внутреннюю форму прошли очень сложный путь развития. Семантически они «выветрились», структурно могли потерять детерминант — явление так называе­ мого эллипса. Не исключено, что топонимы этого типа могли сме­ нить не одну языковую среду. И все-таки упорядочивающая и сис­ тематизирующая роль языка проявляется и в этом классе топони­ мов, см., например, в карельском Bulli, Hattshi, Jukki; в финском Liiri, Muti,Tali. Отдельной рубрикой можно выделить топонимы, имеющие фор­ му множественного числа номинатива, например: кар. Abait, Alhot, Djogut, Koskut, Kumboit, Pergot, Perrot, Ulizhet; вепс. Kanghad, Hotinad, Sjovad, Ojad, Seljgad и пр. Суффиксально оформленные топонимы в различных языках представлены неравномерно. В финском языке, например, суф­ фиксы довольно распространены, в саамском суффиксальное сло­ вообразование на уровне топонимии отсутствует, за исключением уменьшительного суффикса -ash (колтский диалект), -intsh (киль- динский, иоканьгский). Большинство суффиксов, функционирующих в топонимии, воз­ никли на апеллятивном уровне. Как справедливо отметила Н. Н. Мамонтова, «специфических топонимических суффиксов поч­ ти нет, все это обыкновенные именные словообразовательные суф­ фиксы, и можно говорить лишь о предпочтительности в выборе тех или иных суффиксально оформленных лексем» (Мамонтова, 1982. С. 128).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz