Керт, Г. М. Применение компьютерных технологий в исследовании топонимии (прибалтийско-финская,русская) / Г.М. Керт ; Рос. акад. наук, Карел. науч. центр, Ин-т яз., лит. и истории. - Электрон. дан. (1 файл: 95 МБ). - Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 2002. - 192 с.
65 в двухкомпонентных топонимах при номинации наиболее часто встречающихся объектов. jau r озеро aadda, algash, atslem, gorsek, hooma, Jilep, jiv, kaavas, karn, karns, keidge, kelka, kiapnes, kiedge, kiekk, kielgas (2 раза), kiepsha, kiest (2 раза), koallam, koij, kolgmas, komnateal, koolosh, koshk (3 раза), kosknna, kotshe, kuallash, kueps, kukkes (2 раза), kuodsher, kuord, kuorg, kuotes, kuots (2 раза), kuotsem, labb, labdsh, laim, last, leava, loun, madsash, mutretem, neaskim, nevvash, nollesh, paht (2 раза), paij (2 раза), palka, pard, passe, pep (2 раза), pieds, pielb, ponajalem, puhs, puldshik (2 раза), ratktak, rann, raut, reks, repp, riuttik, rosh, ruhl, ruokk, ruossel, sallaga, savvel (2 раза), sijd, solksha, suarv (2 раза), suelo, suurup, toartes, tsheaures (2 раза), tshiehtsh, tshingalas, tshoal- mi (2 раза), tshuenj, tshuer, tshuorvash, tshuudsh, tshaggis, tsholm, tsuab, uomar, urr, vadslem, valk, vallo, vash, vatts, vekretem, vernis, vielg, vilgis (2 раза), vipshek, vuadd, vuash, vauask, vuell, vuenni, vuiernis, vuolle, vuollu, voest. Примечательно, что при детерминанте jaur 'озеро' отсутствуют атрибуты с обозначением личных имен, — свидетельство того, что озеро (большое) не могло принадлежать одному человеку (семье). jaura 'озерко' aid, Eiev, jier, kuelli, kuudsh, maij, Miket, milges, njukkesh, odd, paalak, pienna, ruokk, selg, sehrem, tshappes, tshoalmi, virr. jaurash 'озерко' aij (2 раза), amlak, Aunja, Egla, Featsi, hosik, Huotra (2 раза), iidte, Jakk, jeedesh, jieng, jokk, jonned, kaig, kalsa (3 раза), kark, karned, karsk, karts, kash, kask, keb, kerts, kietk (2 раза), koddi, kok, korp, koshk (8 раз), koudsher, kuatsem, kubri, kukkes, kuobdsh, kuol- ngas, kuorbash, kuudsh (5 раз), Karts, koods, Laarik, Leventi, Makra, malkk, Mall, Marna, Marf, moodi, njuhtsh, njukkesh (3 раза), nuettem (2 раза), odd (7 раз), Ohnas, oik, Ontas, Osek, paiba, paij (2 раза), passel, pelts, pilt (2 раза), pomme, purn (2 раза), portt, rant (2 раза), raps, riettam, Riiko, riis, ruokk (3 раза), sagorn, saitt, sauj, savvel, seass, Soil, suelo (2 раза), sorves, tarkat, Timashk, tohti (2 раза), tors, Treffel, tressel, tsheaures (2 раза), tshielj, tshoares, tshuenj, tshuhtsh (2 раза), tshorm, tsuik, ulk, ump, utts (2 раза), uttsem, vaassem, vatts, velm, vihts, vuask, vuenjel (2 раза), vueshn, vuopt, voonas. Как видно из примеров, при детерминанте jaurash 'озерко' довольно часто встречаются в качестве атрибута собственные имена.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz