Керт, Г. М. Применение компьютерных технологий в исследовании топонимии (прибалтийско-финская,русская) / Г.М. Керт ; Рос. акад. наук, Карел. науч. центр, Ин-т яз., лит. и истории. - Электрон. дан. (1 файл: 95 МБ). - Петрозаводск : Карел. науч. центр РАН, 2002. - 192 с.

114 например: Важинская пристань н. п., Западное Кончезеро н. п., Чёрная Ламбина н. п. Мотивация названия в этих трех случаях различна. Обычно различают два вида топонимов — с прямым порядком слов и обратным. Прямой порядок слов. Берёзовый Наволок н. п., Большие Горы н. п., Красная Речка н. п., Кругленький Мох бол., Малая Речка прот., Абрамовская Заводь уч. р., Андрошихин Мох бол., Бароново Коле­ но уч. р., Кривое Колено уч. р. В качестве первого компонента могут выступать счетные прила­ гательные: Первая Чернуха р., Первой Лес о-г, Вторая Дуброва о-г, Третья Дуброва о-г. В зонах былого и настоящего взаимодействия разных топоними­ ческих систем субстантивные сочетания получают субстратные включения. Структурно данные топонимы представляют собой сло­ восочетание «определяющее (прилагательное) + определяемое (существительное)». Субстратные элементы могут выступать как в качестве первых компонентов, так и вторых. Субстратные элементы первого компонента: Игоской Камень отм., Канжельский Мох бол., Мухлотская Верховина бол., Тюшняр- ское Болото ист., Шиворонской Отвершек колодезь, Синшевский Суходол о-г, Сиварцово Болото лощ., Лухтуйский Мох бол. Субстратные элементы второго компонента: Ближний Лодоя руч., Большая Сара бол., Большое Кангасозеро оз., Большой Вал­ дае оз., Васильевская Рямода бол., Нижняя Вадожка р., Верхнее Тукш оз., Глубокая Савода бол., Золотая Коковочка оз., Малая Куз- ра р., Мокрая Индрус р. В данном примере прилагательное не со­ гласуется с существительным, т. е. грамматический род объекта (река) — экстралингвистический фактор оказывается сильнее грамматического. Далее: Сухой Мичкас р., Сухой Черляй р. и т. д. Встречаются сочетания, в которых оба компонента субстратного происхождения: Кшеня Урля р., Карей Кор прот., Тяжит Памра о-в, Сарка Пелдужская р., Янгенская Кара з-в, Ряжская Еруга о-в, Гади- чевская Кара омут, Кудпей Иболетовка р., Сюрьянская Кара з-в. Се­ мантически пустые комплексы, входя в морфологическую и синтак­ сическую систему русского языка, «живут» по нормам другого языка. Из экстралингвистических данных известен только объект именова­ ния: река, остров, залив и пр., который упорядочивает в известной мере грамматический род топонима. Вспоминается сразу искусно изобретенная фраза известного русского лингвиста Льва Щербы «Глокая куздра штёко будпанула бокра и курдячит бокрёнка». Фраза

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz