Керт, Г. М. Фонетические изменения и фонологические чередования : (На материале кильдин. диалекта саам. яз.) / Керт Г. М. - Электрон. дан. (1 файл: 5,49 МБ) 8 с. // Прибалтийско-финское языкознание. - 1967. - С. 20-27.

jerk ( jiergkA) 'погода’ ~ jerg (мн. ч.); г — 16,3, г — 9,9, g — 31,2, к — 18,04; sutit' (sumdfE) 'жабра’ — suvd (мн. ч.); v — 20,0, v — 8,2, с?— 32,5, t ' — 13,7; rajt (raldtA) 'обоз’ ~ rajt (мн. ч.); / — 16,1, / — 7,2, t- — 51,0, t — 40,3. В отдельных случаях это соотношение несколько смещается, например: kajm (kalm a) 'тезка’ ~ kajfh (мн. ч.); / -— 21,2, / — 10,4, тп — 23,6, т — 23,4; vast 'веник’ ~ vast (мн. ч.); š — 30,0, s — 21,4, t — 50,4, t — 38,6; vupt (vuptA) 'волос’ — vupt (мн. 4.); p — 22,7, p — 26,4, f — 38,6, t — 33,9.8' Таким образом, для чередования сочетаний согласных в одно­ сложных словах можно установить следующую закономерность: соче­ тание долгого и краткого согласного в односложных словах чере­ дуется с сочетанием краткого и долгого согласного. В двусложных словах при количественных чередованиях действует иная закономерность. Сочетание долгого и краткого согласного в дву­ сложных слонах чередуется с сочетанием двух кратких согласных, хотя фонетически второй компонент во втором случае всегда длиннее. Приведем примеры: vufte (v§rdfeb) 'ждать’ ~ vurte (1 л. ед. ч. имперф.); t — 16,4, г — 8,7, t — 12,3, £— 14,3;9 kunte (kuijdfeb) 'нести’ ~ kunte (1 л. ед. ч. имперф.); п — 20,7, п — 8,7, t — 11,5, *— 11,0; tuarje 'придерживать’ — tuarje (1 л. ед. ч. имперф.); г — 8,7, г —• 5,4, / - 1 8 , 3 , / — 19,2; китраг ( кйтЪаг) 'грибы’ — китраг 'гриб’ ; т — 17,9, т — 11,7, р— 17,9, р — 18,7. К качественным чередованиям, как уже указывалось выше, можно отнести чередования долгих глухих щелевых ss и šš с соответст­ вующими краткими звонкими, звонких аффрикат с краткими звонкими щелевыми, а также чередования сочетаний фарингального h с глухими смычными с соответствующими глухими смычными. Приведем примеры. Чередования долгих глухих щелевых ss и šš с краткими звонкими: tusse 'светить’ — tuza (1 л. ед. ч. презенса); kuss 'ель’ ~ kuz (ном. мн. ч.); mašše 'мазать’ ~ maza (1 л. ед. ч. презенса); kusšš 'кожа’ — kuaza (уменьш.). Чередование звонких аффрикат с краткими звонкими щелевыми: ле$е 'мокнуть’ — лега (1 л. ед. ч. презенса); ceg 'краска для крашения невода’ — cezešt' (инесс.—элат. ед. ч.); ке$е 'спрашивать’ ~ keza (1 л. ед. ч. презенса); ке§ 'конец’ ~ kez (ном. мн. ч.). Чередование сочетаний фарингального h с глухими смычными или аффрикатами с соответствующими смычными или аффрикатами: tohp 'ножны’ — topp (ном. мн. ч.); pahp 'поп’ ~ рар (ном. мн. ч.); nuht' 'сеть’ ~ nut (ном. мн. ч.); 8 Интересно отметить, что при вторичной проверке соотношения долгот при чередовании на осциллографе Н-102 наміі получены в целом такие же данные, а именно: vupt 'волос’ ~ vupt (мн. ч.); р — 11,5, р — 7,5, I — 19, t — 17. 8 Долгота второго компонента сочетания согласных дается в порядке приве­ дения примеров на парадигму каждого слова. 24

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz