Керт, Г. М. Саамская письменность / Керт Г. М. - Электрон. дан. (1 файл: 4 МБ) 6 с. // Прибалтийско-финское языкознание. - 1967. - С. 110-115.
всего населения, тогда к а к носители нотозерского и иоканьгского диалектов почти не понимают друг друга. Колебания в выборе диалектной основы были вызваны общей теоретической неразработанностью вопроса, слабой изученностью ди а лектов. Наконец , в выборе опорного диалекта были случайности, обусловленные тем, что в подготовке языка письменности участво в али представители не литературного диалекта. В дальнейшем при издании литературы на саамском языке это положение было исправлено — лит ературу начали выпускать на киль- динском диалекте. Уже в 1934 г. резко увеличивается выпуск учебной лит ературы на саамском языке для начальных классов. В переводе А. Эндюков- ского в издательстве Учпедгиз выходят: «Учебник арифметики д л я начальных школ» (I и I I части) Н. Попова и «Книга д л я чтения» П. Жулева. В издательстве Детгиз в его же переводе выходят: «Животные жарких стран» А. Чарушина , «Как люди по земле ездят» А. Савельева и др. С 1937 г. саамская письменность, ка к и письменность других языков народов Севера, переводится на русский алфавит. В этом же году и здается новый букварь, составленный А. Эндюковским, в его переводе выходят учебники арифметики и книги для чтения. 5. В соответствии с принципами ленинской национальной поли тики партия поставила задачу создания национальных кадров во всех сферах хозяйственной и культурной жизни. Кузницей кадров национальной интеллигенции явился Институт народов Севера. Зародившаяся в 1925—1926 гг. в Ленинграде при рабфаке ЛГУ по инициативе Я. П. Кошкина и профессора В. Г. Бо- гораз-Тана небольшая северная группа из 19 человек переросла к 1934 г. в Институт, насчитывавший 400 человек студентов и аспи рантов 32 национальностей. Первым из саамов в Институт народов Севера в 1925 г. пришел у чить ся Иван Осипов, впоследствии ставший преподавателем саам ского и русского языков в Мурманском педагогическом техникуме. В 1932 г. в ИНСе училось около 20 человек саамов из различных районов Мурманской области. В 1933 г. училось 16 человек (11 ком сомольцев и 5 членов партии). Институтская газета «Инсовец» регу лярно предоставляла свои страницы для тематических публикаций на саамском языке. Почти все из окончивших ИНС стали работать в школах, а также в советских и партийных органах Мурманской области. Так, например, Я. Герасимов после окончания ИНСа стал работать председателем Нямозерского сельсовета, А. Герасимов — пре подавателем в Ловозере, Я. Осипов, окончивший после института областные юридические курсы, — судьей и т. д. Уже в 1933/34 учебном году в начальных классах семи школ г. Мурманска было введено обучение на родном языке. По области обучение саамских детей и подростков проходило в 17 школах. Всего в 1933/34 учебном году в области обучалось на саамском языке около 260 человек. Школ с саамским контингентом учащихся в это время было 5 (вороньинская ■— 30 человек, семиостров ска я— 22 из 24, иоканьгская — 27 человек из 30, лумбовская — 23, кильдинская — 18; в нотозерской школе было 38 саамов из общего числа учащихся 74 человека). Все обучение на саамском языке проходило только в 1—2 классах, в остальных классах саамский язык преподавался к а к предмет. Работа по внедрению письменности требовала незамедлительной подготовки кадров, знающих саамский язык. С этой целью в г. Мур 774
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz