Керт, Г. М. Очерки по карельскому языку [[Текст]] : исслед. и размышления / Г. М. Керт ; Карел. науч. центр Рос. акад. наук, Ин-т яз., лит. и истории. - Электрон. дан. (1 файл: 41,7 МБ). - Петрозаводск : Карелия, 2002. - 116 с.

карел в селах может говорить на своем родном языке. О высоком уровне национального самосознания карел говорит тот факт, что 56,6% из них хотели бы выбрать для детей свою национальность. По утверждению Е.И.Клементьева, распростра­ нение двуязычия среди карел и языковая ассимиляция в ряде случаев как бы стимулирует, повышает интерес к знанию национального языка. Однако эта психологическая установка остается нереализованной. При исследовании национального вопроса необходимо помнить высказывание В.И.Ленина о том, что «никуда не го­ дится абстрактная постановка вопроса о национализме вообще. Необходимо отличать национализм нации угнетающей и нацио­ нализм нации маленькой» (В.И.Ленин. ПСС, т.45, сс.358-359). Проблемы развития экономики, социальных отношений, кадровой политики, культуры, языка, духовной жизни не­ возможно рассматривать в отрыве от национальных отношений, не учитывая национальные чувства, которые глубоки у каждой нации и народа. Сейчас особенно необходимо, чтобы равенство народов было не только конституционно закреплено в политическом и юридическом отношении, но и создавались реальные к тому предпосылки фактического равенства народов, языков, культур. Ибо фактическое неравенство создает «синдром национальной неполноценности» и тем самым оказывает влияние на психологию человека. В своем политическом заве­ щании В.И.Ленин очень тонко и верно подметил эту особенность: «ни к чему так не чутки «обиженные» националы, как к чувству и к нарушению этого равенства, хотя бы даже по небрежности, хотя бы даже в виде шутки, к нарушению этого равенства своими товарищами пролетариями. Вот почему в данном случае лучше пересолить в сторону уступчивости и мягкости к национальным меньшинствам, чем недосолить» (В.И.Ленин. ПСС, т.45, сс.360). Язык и культура являются наиболее яркими показателями этнической принадлежности народа. В современных условиях активного взаимодействия наций и народностей язык и культура их не могут развиваться замкнуто, обособленно. Но это не ведет к нивелировке языков и культур взаимодействующих этносов. Каждый язык и культура, заимствуя инородные элементы, творчески перерабатывает их в соответствии с внутренней сущностью своей содержательной и формальной структуры. Не может быть наднациональной культуры. Всякая культура национальна.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz