Керт, Г. М. Образцы саамской речи : материалы по яз. и фольклору саамов Кол. полуострова (Кильд. и Иоканьг. диалекты). - Электрон. дан. (1 файл: 78,9 МБ). - М.; Л. : Изд-во Акад. наук СССР, 1961. - 224 с.

Ловозеро 31 ушел. Потом в течение весны я жил еще у хозяина. Больше волк не приходил в стадо. А вот теперь у нас стало все по-другому. Нам дали таких людей, которые истребляют волков. Васильев приезжал не­ сколько лет [подряд]. [Каждый год] летал, истреблял [волков]. Я, бывало, еще караулил у вертолета. Сидел целую ночь. И он приносил по три волка один. Когда ходил, всегда при­ носил пять или шесть волков в тот год. Теперь живут у нас пастухи по-другому. Волки оленей не истребляют. Теперь живем очень хорошо. И благодарю советскую власть. Г а л к и н Андрей Павлович, 1925 г. рожд.. Записал Г. М. Керт, I960 г. 4. armijes't' nel'j' Aag'g' ext iges't' munn kirkhe ovpnuvve škoAas't' i el'ke robhušše koAxozes't' pasthen' čiares't'. čiarss't' minef ests tuarr — kuAim što tuarr олкЬиѵе. 1942 iges't' men'n'e pihten' pov'estka čirre, i munn jodhje arminče, arminče pud'd'e 42 iges't', nojabr' manes't', tam'be el'g'e auššs sv'az'istsn'. tinna iges't' minet' vua - khsn' evd l'in'jinče tuarre. tam'be perVe vuerr elVe tuarre n'emcegeim. avgust manes't' koman'dir od'd'el'en'ja kon'tss i mun piijen’ son saija, 1943 iges't' munn šente kBmsamol'cen'. tenše iges't' men'n'e en'tss per've nagrada — medal'. 1944 iges't' minst' vuAkhes tuarre L'eningrad ѵиелла, tam'be l'ai šurr jogg Vuoksi. i vot min puel'k bidde l'ai vigge rast jog,. min zadača l'ai vigge s'v'az' rast jog, keskel' puel'k i štab. mun kočče idzes' kamandir diviziji, en'd'i zadanje vigge sv'az' rast jog. rast jog l'ai vigge s'vaz' Aosse tengueika, što n'emci r'aškxen' jogden'n'e. sft vuerr ѵилкЬеп' kuxt олте. олте num'p'- Ьіалла jev menma, tengueike, što n'emci kom'hen' vsnnas ja kon'ten' sinet'. num'm'p' vusrr vul'ke idz, ja val'te tavrsz. vul'kem rast jog. puk čendedem vis't' jogge. tss'tše пилет katušket', štobe udAin'n'e pešte. ište id'z sugge, sukškud'd'e ещ vuikes't'. mokka-mokka, štob snar'ad r'aškat kues's' vuik'es' udAa poppelt^.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz