Казаков, Л. А. Соседи = Naapurit : общество дружбы двух народов / Лерий Казаков. - Апатиты : Издательство Кольского научного центра РАН, 2013. - 101 с. : ил., портр.
Но покупки, или, как все сейчас привыкли говорить, шопинг, не для всех были главной целью поездок. В первый приезд было интересно увидеть все новое, неизведанное, что ждало путешественников по ту сторону границы. А контрасты начинались уже на самом таможенном пункте и сразу после его пересечения. Впечатлений от первых поездок было много. Хотелось все заснять на фото- и кинокамеру, чтобы документально подтвердить свой рассказ об увиденном на той стороне границы, в стране, которая довольно долго оставалась для многих за "железным занавесом". Первые поездки возможны были только через Лотгу, переход через Саллу еще строился. Дорога до границы была плохой и долгой, путешествие поначалу становилось утомительным. Но все менялось после того, как человек попадал на хорошо оборудованный финский таможенный пункт. В пути до первого города Ивало дорога была тоже грунтовая. Оказалось, что ее можно было делать и содержать не хуже, чем асфальтовую. На дороге встречались не только отдельные животные, но и большие стада оленей, которых на мурманских дорогах за год не встретишь. На севере Финляндии такой же лес, как и на Кольском полуострове, - сосняки и ельники, но почему-то нет на них следов пожаров, словно бы они чем-то защищены от огня. В лесу около дорог убран весь валежник, проведены рубки ухода, нет брошенных деревьев. На месте вырубок выкорчеваны пни и высажено новое потомство сосен и елей. Через несколько десятков километров пути обязательно есть оборудованные стоянки с туалетом, в котором есть все необходимое. И как-то странно, что совсем нет никакого мусора. Сейчас к этому порядку и чистоте в соседней стране, расположенной в такой же климатической зоне и на такой же земле, все уже привыкли и не удивляются. Не кажется удивительным и то, что все дома и постройки вблизи их как будто бы недавно покрашены, газоны и кустарники пострижены. Вокруг приусадебных участков нет заборов, ограждающих частную собственность от проникновения нежелательных гостей. Не бегают свободно по улицам собаки и другие домашние животные, хотя они, конечно, есть у многих хозяев. Особой темой разговора у тех, кто ездит в Финляндию на своих машинах, а таких сейчас большинство, являются, безусловно, дороги и организация движения транспорта. Но поначалу очень необычно было видеть на северной трассе, называемой государственной дорогой (valtatie), ограничение скорости 100 км/час. И все едут с этой скоростью - не меньше, не больше. Почти час видишь впереди и сзади одни те же попутные машины. Никто не обгоняет тебя, никто не поджимает сзади, не подрезает спереди. Все размеренно едут, вроде бы никто никуда не спешит. Русские водители шутят по этому поводу: "Скучно ехать", - но прекрасно понимают, что соблюдение правил вполне оправданно. На дорогах в соседней стране редко увидишь аварии. Этому способствует не только дисциплинированность водителей, но и качество дорог, которое выше похвал. Огромное значение имеет также информация на дорогах, разметка и указатели. Даже без навигатора, ориентируясь только по карте, можно легко добраться до любого места. Хорошее впечатление от поездки создает не только восприятие того, что видишь снаружи, немало полезного для себя можно получить от созерцания внутреннего облика общественных и жилых помещений. Побывать в финском доме и увидеть, как живут соседи, всегда было первым желанием людей,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz