Казаков, Л. А. Соседи = Naapurit : общество дружбы двух народов / Лерий Казаков. - Апатиты : Издательство Кольского научного центра РАН, 2013. - 101 с. : ил., портр.
Глава 4. ЗНАНИЕ ЯЗЫКА - ОСНОВА ДРУЖБЫ Трое: русский, финн и собака - сидят в лодке, едут на рыбалку. Поговорить очень хочется, но никто не знает языка друг друга, поэтому и молчат. Так и мы поначалу: встретимся и молчим. Финский язык знали очень немногие, в основном только те, кто имел финские корни, кто жил в семьях, где говорили на этом языке. В основном из старшего поколения. Сохранить язык было непросто, поскольку в сталинские времена использование "чужой" речи даже преследовалось. Многие старались скрыть свое финское происхождение. Дети, как правило, избегали разговаривать на родном для них языке, боялись даже признаться в том, что они имеют другую национальность. Знания, "полученные" в школе на уроках немецкого или английского языка, как правило, не помогали, потому что разговорному иностранному языку прежде почти не учили и говорить на нем после окончания школы и даже института почти никто не умел. Без практического применения изучение чужого языка становилось бессмысленным. Когда начались встречи с финскими друзьями, стало понятно, что нужно учить язык своих друзей. Но это было непросто. Ни в Апатитах, ни в Кировске учителей финского языка не было. Самостоятельно изучить этот язык, считающийся одним из самых сложных среди европейских, под силу было не каждому. Одних только падежей в нем шестнадцать. Сложных слов, состоящих из нескольких, в нем так много, что некоторых из них нет даже в словаре. Отступлений от общего принципа построения глагольных форм тоже очень немало, и они зачастую непереводимы. Поначалу всегда затруднительно найти основу слова, которая может оканчиваться и на гласный, и на согласный, может быть глагольной и именной. Попробуй тут разберись! Ищешь в словаре основу слова, чтобы перевести, и не находишь, как будто бы это слово из чужого языка. Непросто заучить чередование согласных при склонении существительных. Было две буквы, а осталась одна, а то и вовсе исчезла из слова. В финском языке насчитывается 85 типов склонений имен существительных и 45 типов спряжений глаголов. При этом каждый тип склонения имеет все или почти все перечисленные выше основы. Не удивительно, что многие члены общества, пожелавшие изучать финский язык, или отказывались от этого, или каждый год начинали опять с основ грамматики, так и не сумев одолеть ее. А без освоения грамматики фразу правильно не построить. Некоторые даже боялись начать говорить по-фински, хотя изучали язык и знали много слов. Чаще всего робость в практическом применении возникала из-за неуверенности в правильности произношения и построения предложения, к сожалению, исправить ошибки в речи зачастую было некому. Из учителей, имеющих специальное образование, только Леонид Еремеев, который после окончания филологического факультета Петрозаводского университета работал в Кольском научном центре переводчиком, согласился проводить курсы финского языка в обществе. Однако вскоре он вернулся в Петрозаводск, а учителей пришлось искать среди тех членов общества, которые владели языком лучше других. Наиболее активным пропагандистом финского языка стала Марта Перфилова, с помощью которой многие получили начальные знания и сумели общаться с финскими друзьями и коллегами. Некоторые из ее учеников уехали в Финляндию на постоянное
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz