Карелин, В. А. Петр Николаевич Савицкий и профессор Олаф Брок : переписка длиною в жизнь (1916–1958) / В. А. Карелин, А. В. Репневский // Скандинавские чтения 2016 года : этнографические и культурно-исторические аспекты / Российская академия наук, Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера). – Санкт-Петербург, 2018. – С. 224-245.

230 В.А. Карелин, А.В. Репневский МИД, чтобы спасти от призыва в германскую армию норвежских студен­ тов и облегчить их бегство в нейтральную Швецию. Со стороны пожилого ученого, несомненно, это был рискованный шаг. Он, между прочим, под­ тверждает, что Брок, несмотря на идейные разногласия, относился к Алек­ сандре Михайловне с уважением и доверием. В мае 1945 г. пришла Победа. Германский рейх был разгромлен. Но Са­ вицкий был арестован в Праге органами советской контрразведки и до­ ставлен в Москву. 20 октября Особое совещание НКВД осудило его на де­ сять лет33. Он провел их в лагерях Мордовии и был освобожден только в 1955 г.34 В январе 1956 г. Савицкий выехал из СССР и вернулся к семье в Прагу35. Все время, пока он был оторван от семьи, тяготы ее содержания лежали на плечах его жены36. Тем временем в Европе произошли важные политические перемены. В условиях «холодной войны» старый либерал остался последовательным оппонентом советской внутренней и внешней политики. Это стало при­ чиной ответной реакции Москвы. За резкую критику СССР в норвежской печати Олаф Брок был исключен из иностранных членов-корреспондентов АН СССР в 1949 г.37 В 1956 г. профессор получил сведения о возвращении П.Н. Савицкого в Чехословакию и постарался наладить с другом и ученым переписку через «железный занавес». Он воспользовался своими связями в норвежском МИД. Сотрудник посольства в Праге Финне-Грён38 4 октября писал Броку, что готов выполнить его просьбу. Но чтобы собрать сведения о Савицком, ему понадобится время39. 31 октября он известил своего корреспондента, что не только нашел адрес Савицкого (Rooseveltova 27, Dejvice, Prague XIX), но и опустил в его почтовый ящик запечатанное письмо Брока40. Норвежский дипломат одновременно переслал в Осло копию статьи Савицкого, опубли­ кованной в СССР41. Для Брока это означало, что, несмотря на пережитые испытания, Савицкий имеет условия для продолжения творческой работы. Опасение вскрытия его писем органами безопасности Чехословакии заставляло Савицкого быть сдержанным и ограничиваться лишь наме­ ками, когда речь шла о политически рискованных темах. Его корреспон­ денту разумная осторожность была, увы, свойственна в меньшей степени. Но нужно учесть, что он отправлял письма в Прагу через норвежское по­ сольство. В первом своем письме — от 4 ноября 1956 г. — Савицкий признавался другу: «Чего я только не навидался за истекшие 12 лет (так у автора пись­ ма. — В.К., А.Р.), прошел все круги Дантовой “Божественной комедии”»42.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz