Карелин, В. А. Из переписки профессора Олафа Брока и Петра Савицкого (1916–1958) / Карелин В. А., Репневский А. В. // Альманах североевропейских и балтийских исследований = Nordic and Baltic Studies Review : электронное издание / Петрозаводский государственный университет (ПетрГУ) [и др.]. – 2018. – Вып. 3. – С. 275-303.

В распоряжении публикаторов имеются копии нескольких писем П. Н. Савицкого профессору Броку. Оригиналы хранятся в Норвежской национальной библиотеке в Осло3, в Отделе рукописных материалов4. Выявленные письма Савицкого Олафу Броку датированы периодом с 1916 по 1958 г. Разрешение на их научное использование получено благодаря, во-первых, любезности сына Петра Николаевича Савицкого — Николая Петровича (проживающего в Праге) и, во-вторых, содействию сотрудницы библиотеки Анне Мельгорд (Anne Melgard). Выявить письма Олафа Брока Петру Савицкому удалось благодаря помощи Лукаша Бабки — сотрудника Славянской библиотеки в Праге (составной части Национальной библиотеки Чехии), где хранится специализированное собрание книг и рукописей по мировой славистике. Письма датированы временем с 1956 по 1957 г., когда П. Н. Савицкий вернулся в Чехословакию из СССР после освобождения из мордовских лагерей5. Публикаторы также считают своим долгом выразить искреннюю признательность за активное содействие в поиске документов Мартину Байссвенгеру (Martin Beisswenger)6, известному немецкому исследователю жизни и творчества П. Н. Савицкого. Первое из писем Савицкого датировано 9 августа 1916 г. В июле 1916 — марте 1917 г. он служил помощником по коммерческим делам российского посланника в Кристиании К. Н. Гулькевича. Профессор Брок традиционно проводил летний отпуск с семьёй на родине. В уютном местечке Никирке коммуны Хортен провинции Вестфолд находился его отчий дом с небольшой усадьбой. Савицкий посетил профессора. Из содержания послания ясно, что Савицкий по прибытии к месту дипломатической службы взялся осваивать норвежский язык. Перед ним стояла задача изучить местные печатные издания и статистические материалы по экономике внешней торговли Норвегии. Семья Броков оказала молодому русскому радушный приём, а сам профессор любезно помог найти молодому человеку наставника по языку из среды сотрудников университетской библиотеки. Из переписки профессора Олафа Брока и Петра Савицкого (1916—1958) 276 3 Национальная библиотека Норвегии (норв. Nasjonalbiblioteket) — главная научная библиотека страны, расположенная в городе Осло. Основана в 1988 г. 4 Специальный читальный зал (норв. spesia//esesa/en) обеспечивает доступ к частным архивным материалам, фотографиям, старым и редким изданиям, картам и т. п. 5С 1945 по 1955 г. П. Н. Савицкий находился в заключении в СССР. Он отбывал срок в Дубровлаге (Мордовия) за антисоветскую деятельность во время Гражданской войны и в эмиграции. От лагеря Савицкого не спасло даже то, что накануне и в годы Второй мировой войны он выступал против фашизма. В 1954 г. он был переведен в Подмосковье, в 1955 г. освобожден и реабилитирован. Из СССР уехал. 6 См., например: Petr Nikolaevich Savitskii (1895—1968). A Bibliography of His Published Works — Петр Николаевич Савицкий (1895—1968). Библиография опубликованных работ / Сост. М. Байссвенгер. Prague, 2008 (Bibliografie Slovanske knihovny 72). Альманах североевропейских и балтийских исследований / Nordic and Baltic Studies Review. 2018. Issue 3

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz