Кадашников, М. И. Мнимые и действительные интеллектуальные права журналиста : первичные аспекты введения в философию права интеллектуальной собственности / М. И. Кадашников. - Мурманск : Дроздов-на-Мурмане, 2016. - 239 с. : ил.
ственной литературы, периодической печатной журналистики и сце нического искусства постоянно видоизменяются и совершенствуются в практической работе телевизионных редакций. «Жанр эссе предо ставляет авторам богатые возможности - тематические, содер жательные, формальные, изобразительно-выразительные, притом очень точно отвечающие природным качествам телевидения»1, точ нее и содержательнее, чем авторы учебника «Телевизионная журна листика» этот жанр охарактеризовать трудно. Эссе как вид художественного видеопроизведения, безусловно, является результатом творческой деятельности коллектива авторов. Автор сценария или главный герой эссе, как правило, не работает штат ным сотрудником телевизионной редакции, следовательно, его твор ческий труд не может признаваться служебным и подлежит правовой охране. Однако не редки случаи, когда продюсеры телевизионных сту дий в ультимативной форме - например, под угрозой отказа от выпуска программы в эфир—понуждают авторов или непосредственно персона жей - носителей воспоминаний безвозмездно и на неопределенно про должительный срок передавать студии исключительные авторские пра ва, в том числе и на изображение. Пресечение подобных ущемляющих права граждан действий законодательно не предусмотрено, поэтому не всякая известная личность соглашается стать «героем программы». 4.4. Объем интеллектуальных прав в телевизионных сатирических жанрах При подготовке телевизионных видеосюжетов в рамках сатири ческих жанров, как и в периодической печати, широко применяется сатира2, сарказм3, ирония4, памфлет5. Некоторые исследователи теле видения под экранными сатирическими жанрами понимают как раз 1 Телевизионная журналистика: учебник. 5-е изд., перераб. и доп. / редкол.: Г. В. Кузнецов, В. Л. Цвик, А. Я. Юровский. - М. Изд-во Моск. ун-та: Наука, 2005. - С. 202. 2 От латинского satira < satura lanx - переполненное блюдо, мешанина. В литературе и искус стве - жестокое бичующее издевательское обличив людских пороков и недостатков обществен ной жизни, а также произведения, содержащие такое обличение. (Словарь иностранных слов. - 18-е стер. М Рус. яз. 1989. - С. 454). 3 От греческого sarkasmos - буквально «рву мясо» - язвительная, жестокая ироническая на смешка, построенная на усиленном контрасте внешнего смысла и подтекста. (Словарь ино странных слов. - 18-е стер. М Рус. яз. 1989. - С. 453). 4 От греческого eironeia - тонкая, скрытая насмешка. Стилистический прием контраста види мого и скрытого смысла высказывания, создающая эффект насмешки; чаще всего - заведомое несоответствие положительного значения и отрицательного подтекста. (Словарь иностранных слов. - 18-е стер. М Рус. яз. 1989. - С. 207). 5 От английского pamphlet - небольшое обличительное полемическое сочинение на обществен но-политическую тему. (Словарь иностранных слов. - 18-е стер. М Рус. яз. 1989. - С. 366).
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz