Иванищева О.Н. Саамский язык: сохранение языка в эпоху глобализации. Мурманск, 2016.
куммпар (гриб) - пдррэм куммпар (гриб съедобный)), градуальные (на пример, «сухая гнилая/гнилая» (о березе): kualv - tshuatts [К09,с. 124-125]). Полевые исследования выявили актуальность некоторых названий растений. Критерием степени актуальности, а значит сохранности, может являться наличие культурологического фона, востребованного современ ным носителем кильдинского саамского языка. Так, информант [ЛГ] ука зал на следующие факты из жизни саамов: багульник ( эллань ) - очень па хучее растение, если им сильно надышаться, то может очень сильно забо леть голова; целебное растение; помогает от моли; береза ( пессь мурр ) - использовалась как топливо, как стройматериал; очень скользящий мате риал, лыжи делали из нее; использовали в качестве лекарственного средст ва от разных болезней, если колени болели, например; оленям тоже помо гали такие примочки, если у оленя болели ноги, их натирали этим настоем; морошка ( лумь ) - была такая забава: делали нюввтэ (морошка с рыбой без костей), все садились в круг, а посередине в блюде делали небольшую ямочку, в эту ямочку наливали рыбий жир, начинают есть, но перед этим обговаривается условие, что тот, кто сделает так, что жир выльется, дол жен будет бежать вокруг куваксы или вокруг вежи. Поэтому все едят акку ратно и не спеша, если заденешь, то придётся бежать, а трапезу без тебя продолжают, конечно, никто не хотел бежать и все ели аккуратно; такая забава называлась нюввтэмпоррамсирр. Исследование семантического поля «Растения» выявило некоторые закономерности в представлении растительного мира саамским этносом: различение дикорастущих и культурных растений, мхов и лишайников. Культурные растения представлены в семантическом поле лексемами, имеющими русское происхождение. Для экзотических растений названия были созданы исследователями кильдинского саамского языка pastlesnehk (колючка). 92
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz