Иванищева О.Н. Саамский язык: сохранение языка в эпоху глобализации. Мурманск, 2016.
Например, антропоцентричность языка коренного народа Севера проявляется в соотношении качеств человека и животного. Посмотрим примеры с реалией «олень». В чукотском языке встречаются сочетания, равным образом отнесенные к человеку и оленю: оленелюбивый, трудо любивый, женолюбивый [23, с. 39]; жадные чукчи; олень, падкий к моче и потому охотно подходящий к хозяину [23, с. 44]; лишний (непарный) олень; женщина, не имеющая мужа; холостой человек; иностранец [23, с. 57]. В алеутском языке слово со значением «сопка» имеет смысловой от тенок «откуда можно рассмотреть окрестность» [43, с. 14]. Ср.: в кильдин- ском саамском языке лексема « каннът» означает, по данным наших поле вых исследований, «длинная, невысокая, плоская сопка, на которой растут камни и мхи, по ней удобно шагать». Таким образом, исследование специфики языков коренных народов следует проводить с учетом антропоцентричного подхода и антропоцен- тричности самих языков. По мнению В.В. Морковкина, идеографические словари бывают трех типов: идеографические тезаурусы, аналогические словари и учебные идеографические словари. В основе тезауруса Э. Блана, например, лежит синоптический план, потом даются тематически организованные списки слов, относящихся к определенному понятийному классу, а затем приво дятся статьи, содержащие энциклопедические сведения о наиболее важных понятиях, входящих в этот класс. В таком словаре всегда реализуется по пытка создать иерархическую классификацию понятий. Чаще всего недос татком таких словарей является неясность или немотивированность прин ципов выделения понятий. Естественность выделения понятийных классов основывается на живых ассоциативных связях слов [104, с. 30-34]. На это указывает и JI.B. Щерба, отмечая, что «взаимосвязи слов-понятий должны быть представлены не такими, какими они должны были бы быть, а таки ми, как они конкретно существуют в данном коллективе, определяя его речевую деятельность (коммуникацию)». По мнению JI.B. Щербы, система слов-понятий в конечном счете является функцией производственных от ношений данного коллектива и условий его жизни. Идеологические (в на шей терминологии идеографические. - О.И.) словари, по мнению J1.B. Щербы, должны дать материал для построения истории мышления, отраженного в языке [167, с. 79, 83]. Идеографическим словарем учебного типа В.В. Морковкин называет тематический словарь и определяет его специфику как словаря учебной направленности. Последнее определяет и состав тематической сетки, и особенность подачи слов. В.В. Морковкину кажется неудачным опыт не- мецко-французского тематического словаря по совмещению в словаре слов, их перевода и иллюстративных примеров (предложений). Более по лезным, по мнению ученого, было бы введение примеров сочетаемости слов, т.е. ответа на вопрос «как употребить слово в речи?». Анализируя 78
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz