Иванищева, О. Н. Текст. Культура. Понимание : функционирование слова с культурным компонентом значения в тексте / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. – 145, [1] с.

рилъщика, несколько писем и фотографий, голубой томик Блока из малой серии «Библиотека поэта» — я подобрал его в одном из освобожденных нами городков в разбитой, разоренной библиоте­ ке. Может быть, было там еще что-то, но сейчас уже не вспом­ ню. Обычно в «сидоре» еще лежали два запасных набитых патро­ нами автоматных диска, но, конечно, не в бою, а в тот день они были со мной (Лазарев, 170); На пороге стоял солдат в гимнастер­ ке и хромовых сапогах с вещмешком на плече и очень крепко скру­ ченной шинелью (Москвина, 37)). Этот элемент значения актуализи­ руется и в переводе: швед, persedelpase (PIIIC-68, PLIJC-92); kit bag (РАГС) (ср. дефиниции соответствующих толковых словарей: persedel — foremel som inger i utrustning eller jorrad sarsk. от kladesplagg el. fdremaI med mil. anv (полужирный мой. — О. И.)\ persedelpase (NEO); a long narrow bag used by soldiers (полужирный мой. — О. И . ) , sailors, etc., for carrying kit (DELC)). Возвращаясь к примеру школьник с вещмешком , заметим, что ситуация, когда ребенок идет, например, в поход, организованный военно-патриотическим клубом, с солдатским вещмешком, в прин­ ципе возможна, но необходимы специальные пояснения. Проблема сочетательных возможностей культурно-конноти- рованного слова требует особого рассмотрения, учитывая, напри­ мер, возможность следующих сочетаний: — У тебя нет гордости за свой род, — продолжал Сафар, — а у нас старинный крестьян­ ский род. Мы чистокровные крестьяне! Спроси у мамы! Чисто­ кровные! Никогда не были в прислужниках князей! Чик и в деревне слышал разговоры о чистокровности того или иного крестьянского рода. Он сначала удивлялся этому, а потом объяснил это себе так. В Абхазии до революции было столько кня­ зей, что именно чистокровность крестьянского рода особенно це­ нилась (Искандер, 143); — Я теперь этническая русская. Что это такое, убей Бог, не понимаю. Всегда была просто русская. И когда вся эта канитель кончится! (Усалко, 11). Что касается текстового (коммуникативного) потенциала куль- турно-коннотированного слова, то его изучение может осуществ­ ляться с разных точек зрения. Так, анализ функционирования лек­ сических единиц в тексте может проводиться с целью демонстри­ рования специфики различных функций единиц в тексте, т. е. предусматривает изучение роли лексической единицы в акте ком­ 84

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz