Иванищева, О. Н. Текст. Культура. Понимание : функционирование слова с культурным компонентом значения в тексте / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. – 145, [1] с.
especially because it is undemocratic (Collins Cobuild); ( bes in Bezug auf Regimekritiker in sozialistischen Landern verwendet) j-d, der sich offen dazu bekennt, dass er gegen die offizielle Politik des Staates о. A. ist (LGDF); person som har annan uppfattning dn den ofjicielt erkanda betr. relig. Idra, pol. system o. d. (NEO), а также концепт диссиденты у Ю. С. Степанова (2001: 690-693). 1Iockoльку для страноведчески ценного признака главным явля ется уровень «это знают все», «эго известно всем», где под словом «все» подразумевается средний носитель языка, то этот признак, прежде всего, должен быть типичным , 1) воплощающим в себе характерные особенности какого-либо типа предметов, лиц, явле ний; 2) ярко выраженным , явным; 3) часто встречающимся , ха рактерным, обычным, естественным для кого-, чего-либо (БТС). Признак, воплощающий в себе характерные особенности како го-либо типа предметов, лиц, явлений (1), можно обозначить как о б я з а т е л ь н ы й , который по своей природе является денотатив ным и чаще всего зафиксирован в дефинициях толковых словарей. Признак, ярко выраженный (2), можно обозначить как а с с о - ц и а т и в н ый , так как он чаще всего представляет одностороннее восприятие реалии, уровень неофициальный, наивный, бытовой. Признак, часто встречающийся (3), можно обозначить как ч а с г о т н ы й . и он в том числе является причиной «узнаваемости» реалии. Все эти три разновидности тесно связаны между собой и в раз ной степени могут быть представлены в толковании реалии. Только их соединение может указать на страноведчески ценный признак. О б я з а т е л ь н ы е признаки, т. е. необходимые и требуемые для опознания предмета, постоянные, неизменные признаки реа лии. представлены в словарном толковании как отобранные лек сикографической традицией. Термин «зафиксированные в словаре» не является в данном случае достаточным, гак как часть реалий (номенклатурные названия, культурно-коннотированные сочета ния, например) не представлена в словарях. См. пример актуализа ции в тексте о б я з а т е л ь н о г о признака: Старались...Тимуров цы Чтобы старым помогать (Екимов, 11., 39). Толкование лекси ческого значения слова тимуровцы включает в себя компонент, вербализованный в тексте ( старым помогать). Ср.: Тимуровцы — участники возникшего в СССР детского патриотического движе 51
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz