Иванищева, О. Н. Текст. Культура. Понимание : функционирование слова с культурным компонентом значения в тексте / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. – 145, [1] с.

pwui, что признавала или не признавала эти имена, но так удобнее было (Залыгин, 113); Зато собака экс-президента А (американ­ ского. — О. И.) не читала и голубую жижу ТВ не нюхала. Собаку звали Иван. Так уж было принято — крупных сильных собак звать популярными именами из чужих и отчасти противостоящих стран. Считалось, что Иван самое популярное имя в России. А завтракал российский экс-президент в полном одиночестве, если не считать пса Джека. Как водится в России, псу давали распрост­ раненное американское или немецкое имя. Противостояние жило безликим фантоном. Американское имя или немецкое — зависело от исторического момента (Маканин, О. В., 13). Фоновый потенциал имен собственных в том, что они имеют 1) исторический «этимон» ( Октябрина, Нинель, Владлен)-, 2) яркую социальную принадлежность ( Федосья, Пантелеймон ); 3) суггес­ тивные (внушающие представления, идеи) возможности (Владимич Ильич, Иван Иванович и Иван Никифорович, Емеля, Фома, Добрыня Никитич. Алексий, Артем). Ср. классификацию у Е. М. Верещагина и В. Г. Костомарова (1983: 71-74). Под суггестивными возможнос­ тями имени собственного понимается тот объем ассоциаций, кото­ рый стоит за этим именем. Имя Пантелеймон, например, не подра­ зумевает ничего, кроме «официального» имени, по сравнению с просторечным Пантелей, а имя Алексий вызывает ассоциации об Алексии II — патриархе Московском и всея Руси. См. : — Нет, юный сикамбр, не Кузьмич, а Козьмич. Я понимаю, что «Кузьмич» привычней нетребовательному уху. Но тут принци­ пиальная разница и неодолимая дистанция. Отец мой — Козьма, отнюдь не Кузьма. Кузьма — это курная изба, гармошка, несве­ жие портянки и ни единой ассоциации, кроме известного заклина­ ния: «я покажу вам кузькину мать». Козьма — это другая музы­ ка! (Зорин, Т., 9). Автор имеет в виду ассоциации с Козьмой Прутковым (имя Козьма здесь важнее фамилии, даже БЭС представляет этот коллек­ тивный псевдоним под буквой К). В объем носителей фоновой информации включаются прежде всего ге имена собственные, которые отражают культуру народа, например «говорящие фамилии» (Реформатский 1967: 67), и могут в связи с этим приобретать статус логоэгшстем (Ван 2002). 37

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz