Иванищева, О. Н. Текст. Культура. Понимание : функционирование слова с культурным компонентом значения в тексте / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. – 145, [1] с.
Барышев Н. В. Национальная специфика лексико-семантических полей «средства передвижения» в русском и английском языках: Авто- реф. канд. дис. Воронеж, 1999. Бебчук Е. М. Образный компонент в лексическом значении русского существительного: Автореф. канд. дис. Воронеж, 1991. Белянко О. Е., Трушина Л. Б. Русские с первог о взгляда. Что принято и что не принято у русских: Книга для чтения и тренировки в ком муникации. М., 2000. Белянин В. П. Введение в психолингвистику: 2-е. изд. М., 2000. Берков В. П. О словарных переводах // Мастерство перевода: Сб. 8. М., 1971. Берков В. /7. Словарь и культура народа // Мастерство перевода: Сб. 10. М., 1975. Берков В. П. Слово в двуязычном словаре. Таллин, 1977. Берков В. П. Норвежская лексикология: Учеб. пособие. СПб., 1994. Берков В. TI. Двуязычная лексикография: Учебник. СПб., 1996. Берков В. 11. О словарях XXI века: (Из лексикографической футуроло гии) // Мир русского слова. 2000. № 3. Берков В. П., Беркова А. В., Беркова О. В. Как мы живем: Пособие по страноведению для изучающих русский язык. СПб., 2002. Бошен М. Лексика с культурным компонентом в прозе 60-70-е годы XX в. в сопоставлении с английским и французским языками (В. Распутин, Ю. Трифонов, Д. Гранин): Автореф. канд. дис. СПб., 2002 . Брагина А. А. Лексика языка и культура страны: Изучение лексики в лингвострановедческом аспекте: 2-е изд. М., 1986. 125
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz