Иванищева, О. Н. Текст. Культура. Понимание : функционирование слова с культурным компонентом значения в тексте / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. – 145, [1] с.

2) Оба были давно и монотонно женаты; супруги их, поначалу совершенно разные, сделались с годами похожи, как сестры, и стали готовить одинаковые сытные борщи, превращавшие каст­ рюли в неподъемные тяжести (Славникова, 37). Что касается состава блюд в традиционном русском обеде, то он может варьироваться, на что указывают данные словарей. Ср. тол­ кование слова первое с примерами в разных словарях: блюдо, пода­ ваемое в начале обеда (суп, борщ и т. п.). Подать на первое солян­ ку (МАС); жидкое блюдо (суп, бульон и т. п), с которого начинают обед (БТС); первое блюдо в обеде, суп (ТСУ); жидкое блюдо, суп, бульон, с которого начинают обед. На первое — гороховый суп (РСМС); жидкое блюдо (суп, бульон), с которого начинают обед. На первое — щи (СОШ). Данные же РАС-4 и РАС-6 указывают, что слово обед ассоциируется у носителей русского языка лишь с дву­ мя разновидностями первого блюда — это щи и борщ. Неслучайно борщ наряду с водкой, балалайкой и матрешкой становится «ба­ нальным символом России» (Кабакчи 1998: 197-198). Текст утверждающего типа, во-первых, представляет признаки национально специфичной реалии, во-вторых, позволяет опреде­ лить эти признаки как о б щ е п р и з н а н н ы е , о бще и з - в е с т - ные . Ч а с т и ч н о э к с п л и ц и р у ю щ и й т е к с т констатирую­ щего типа содержит «неопредмеченные» компоненты. Ср. при­ меры: У нее начинает колотиться сердце. Она кладет под язык ва­ лидол (Щербакова, М. и Д., 58).; Состоялся скандал с валидолом (Толстая, О. П., 266). В примерах представлены разные способы «опредмечивания» фоновых знаний в коммуникации (см. об этом (Этнопсихолингвис- гика 1988: 32-33)). Первый способ состоит в том, что коммуникант вербально эксплицирует образ, который находится в пресуппози- циальных отношениях с другим и, следовательно, «тянет» его за со­ бой в сознании слушающего-читающего. Так, в наших примерах высказывание У нее начинает колотиться сердце п р есуп п он и ру ет «образ результата» — «Надо положить под язык валидол». Второй способ — это вербальная экспликация некоего синкре­ тического образа, который соотносится с «образом результата» опосредованно, через промежуточный образ. В наших примерах вместо прямого указания на образ «У человека начинает колотить­ 104

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz