Стилистика современного русского языка : учебно-методическое пособие / Федер. агентство по образованию, Мурм. гос. пед. ун-т ; [авт.-сост.: О. Н. Иванищева]. – Мурманск : МГПУ, 2010. – 173 с. : табл.
Разговорная речь осуществляется преимущественно в устной форме. В письменной она может проявляться в частных письмах, записках на бытовые темы. Разговорный стиль характеризуется массовостью употребления. Им пользуются люди разных возрастов, всех профессий. Им пользуются не только в быту, но и в неофициальном личном общении в разных сферах деятельности. Он широко представлен в художественной литературе. Разговорная речь занимает исключительное положение в системе современного русского языка. Это исконный стиль национального языка, как указывает А.Н. Васильева в книге «Курс лекций по стилистике русского языка» [Васильева 2005: 67], поэтому все другие стили познаются на фоне разговорного стиля и в сопоставлении с ним. Изучение и научное описание разговорной речи связано с большими трудностями, источники которых заключены в ней самой. Этот стиль в своих чистых формах проявляется только в обстановке непринужденного общения, внесение искусственных условий в общение (наличие магнитофона, например), ее спугнет. Еще большую трудность заключается в том, что разговорная речь предельно автоматизированна: и исследователь, и сам говорящий не замечает ее. С начала 60-х гг. XX века началось интенсивное изучение «живой» разговорной речи. Её изучение стимулировалось, во-первых, преподаванием русского языка как иностранного (иностранцы, изучив литературный, кодифицированный, язык, не понимали неподготовленную речь носителей русского языка); во-вторых, техническими достижениями. Сложность состояла в том, чтобы решить, что записывать. Ученые пошли разными путями: 1) московские лингвисты во главе с М.В. Пановым и Е.А. Земской выбрали путь исследования этого объекта на основании признаков, которым удовлетворяет понятие «носитель литературного языка» и записывали на магнитофон неподготовленную устную речь носителей литературного языка в неофициальной, непринужденной обстановке (то есть их непубличную речь); 2) О.А. Лаптева сосредоточила внимание на параметре «устность» и изучала все виды и жанры устной речи (и публичной, и непубличной), называя их устно-разговорной разновидностью литературного языка; 3) Третий подход характеризовался тем, что разговорная речь идентифицировалась с функциональным стилем литературного языка и описывалась главным образом на материале текстов художественной литературы. Многие все же считают, что это не живая, а стилизованная разговорная речь и различия между ними существенны, так что отождествлять их не следует [Крылова 2006: 193-194]. Однако всеми признается тот факт, что «живая» разговорная речь находится за пределами литературного языка с его кодифицированными 36
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz