Иванищева, О. Н. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения : учебное пособие / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2022. - 124 с.

В «Русской грамматике» предложено выделение бессоюзного со­ единения с двусторонним отношением частей и бессоюзного соедине­ ния с односторонним соединением частей. С двусторонним отношением частей: Ужин не нужен, был бы обед; Не корми меня живопись, я, право, кажется, умер бы в нищете; Умей ошибиться, умей и поправиться. Общей чертой таких сочетаний является соотносительность их синтаксического строения. Эта соотносительность обнаруживает себя во взаимосвязанности оформления сказуемых и в ограничениях, накла­ дываемых одной формой на употребление другой, а также в структур­ ной параллелизме частей. С односторонним отношением частей: Володька мог поклясться: никогда еще в жизни не ел такой щуки (Абрамов); Ах, обмануть меня не трудно: я сам обманываться рад (Пуш­ кин). В таких сочетаниях вторая часть дополняет, характеризует или поясняет первую. Если интонация, по мнению «Русской грамматики», не является синтаксическим средством для выражения смысловых отношений, то откуда мы узнаем смысл, который заложен в бессоюзных сложных предложениях? Е.Н. Ширяев в работе «Бессоюзное сложное предложение в со­ временном русском языке» [76] считает, что ответ очевиден: смысло­ вые предложения выводятся из лексико-семантического содержания предикативных частей (имплицитный синтаксис): Я зайду в аптеку: лекарство надо купить (причинные отноше­ ния). Для каждого очевидно: аптека - место, где изготавливаются ле­ карства. По мнению Е.Н. Ширяева, чем более очевидна смысловая связь, тем больше возможностей выразить эту связь имплицитно, без союзов. Очевидность отношений между предикативными частями могут основываться не только на лексико-семантическом содержании частей, но и на повседневном опыте говорящих: Я сделаю сегодня голубцы, пожалуй / Петя придет (Петя - большой любитель голубцов). 86

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz