Иванищева, О. Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона : подходы и методы исследования / Ольга Иванищева. – [Saarbrucken] : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2012 (Россия). – 238 с.

туда приезжать, потому что у меня сеть там родственники, а сейчас у меня есть гам хорошие знакомые. Я нашла их по Интернету, и теперь мы переписываемся. Иногда мы что-то пытаемся по-немецки. Ну им-то проще. А мне-то сложно. Что-то исправляют. Тем не менее общение с людьми — носителями языка — это достаточно бесценно. А Вы по образованию кто? Я закончила педагогический университет, факультет русского языка и литературы. Значит, Вы лингвист по образованию? По первому да. А по второму — экономист. После педагогического института, ну университета, я поступила в Санкт-Петербургскую академию управления и экономики. И вот в феврале ее закончила. Многие спрашивают, зачем? Тоже конкретного ответа нет у меня. Да, мне хочется. Мне, во-первых, нравится учиться, узнавать что-то новое. Может, и немецкий. Это отчасти то, что хочется что-то изучать. Стимул какой-то. Потому что останавливаться на достигнутом не очень хочется. Хочется еще чего-то нового. И в работе мне нравится, что я постоянно что-то новое узнаю. Не на одном месте происходит: сегодня вот это, вот это, вот это. Завтра, послезавтра — все одно и то же. Изучать язык — это постоянно узнавать что-то новое. Может, у Вас это все наложилось? Да, наверное. У меня есть братья, двоюродные. Они родились в Германии. 153

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz