Иванищева, О. Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона : подходы и методы исследования / Ольга Иванищева. – [Saarbrucken] : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2012 (Россия). – 238 с.

мсдиатекстах элемент единение. Ср.: Нас все же объединяют одни истоки культур и языков (Г. Дворецкая. Нам не жить друг без друга), Пусть не возникают границы хотя бы в душах (3. Боровая. Делиться хлебом и песнями). Воплощением такого единения журналисты видят Дом дружбы, фестивали дружбы, праздник мира, спорта и дружбы народов, смешанные семьи. Заголовки статей свидетельствуют о текстообразующих свойствах этого элемента и о его значимости в семантической структуре ключевого слова ( Татары и чуваши сплотили мурманчан; Хорошо бы всем объединиться; В слове «мы» — сто тысяч «я»; Нам не жить друг без друга; Возьмемся за руки, друзья; Консолидация на благо региона). Значимость семантического компонента единение настолько велика, что в анализируемом материале встретились две статьи с одинаковым названием « Мы разные, но все же мы едины», написанные разными журналистами (Г. Дворецкой и 3. Аристовой) и опубликованной в разных газетах («Мурманский вестник» и «Вечерний Мурманск»). Периферийными семантическими компонентами ключевого слова дружба являются актуализированные в этих же текстах элементы взаимопонимание, уважение, толерантность. Они эксплицируются в сочетаемостных связях слов ( атмосфера дружбы и понимания, атмосфера дружбы и любви, праздник добра и взаимопонимания, уважение к культуре), реализуют свой грамматический потенциал в словообразовательной активности ( Мурманск — удивительный город с

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz