Иванищева, О. Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона : подходы и методы исследования / Ольга Иванищева. – [Saarbrucken] : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2012 (Россия). – 238 с.
Так, понятие « праздник » имеет в анализируемых текстах следующие связи: названия праздников (Шаббад, Сабантуи, Акатуй, День независимости Грузии, 1 апреля, праздник пива, праздник урожая) и элементы празднования (костюмы, танцы, блюда, песни, игры, выставки, разноязыкая речь, концерт, поздравления, портреты, элементы бытовой культуры, ансамбли, гимн, фильмы, стихи) как родовидовые связи; культурное наследие, национальный колорит, звезды и созвездия — как ассоциативные связи. Сочетаемость слова праздник с лексемами очередной, совместный, национальный актуализирует в сознании читателя семантические компоненты « регулярность », « общность » и «принадлежность нации». Соединение этих компонентов чрезвычайно важно для формирования установки на этническую толерантность. Понятие « дружба » представлено в анализируемых региональных медиаматериалах в контексте сопоставленных (■дружба — милосердие — понимание — любовь толерантность) и противопоставленных рядов ( дружба - экстремистские настроения). Кроме того, индикатором понятия « дружба » является сочетание Дом дружбы , имеющий в текстах метафорическое обозначение памятник Националь ностям (см.: Н. Чечёткина. Кто-то пишет, а кто-то строит). Семантический компонент « единство » как один из элементов понятия «дружба» в статье Н. Чечёткиной «Кто-то пишет, а кто- то строит» реализуется в намеренном алогизме « люблю свой язык, культуру и народ, но и Россию». 96
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz