Иванищева, О. Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона: подходы и методы исследования : монография / О. Н. Иванищева ; Федер. агентство по образованию, Мурм. гос. пед. ун-т. – Мурманск : МГПУ, 2008. –162 с. : прил. – Библиогр.: с. 138-150.

Нетерпимости по отношению к себе и своей семье в Мурманске они почти не испытывают. Большинство из них хочет, чтобы их дети знали английский. Представители еврейской этнической группы старшего и среднего поколения слышали идиш в детстве, но учить его не было возможности и обстоятельства не позволяли (В семье мама с папой на идише говорили. Они знали русский, украинский, но между собой говорили на идише. А я в общем-то не знала язык, но освоила с годами, когда уже я вспоминала все это, и сейчас я на уровне таком разговорном яа могу понять, что говорят, сама говорить не могу, но понять могу; А в школе Вы ни с кем не разговаривали на идише? — Нет, даже вообще старалась об этом не вспоминать; А в семье с Вами родители говорили на идише? — Нет, никогда, только между собой; Мне стыдно иногда за свое поведение в детстве. Мы, бывало, придем на рынок с бабушкой на Украине. Они разговаривали друг с другом на идише. Всегда выделялись в одежде. Одевались элегантнее, не в хусточках. Я говорила: «Ну зачем, бабушка, вы говорите на идише?». Знала в детстве на идиш «красивая девочка». Понимание пришло потом ; Мама разговаривала с детьми по- русски и умерла в 36 лет. Так что в детстве выучить идиш не удалось ). Носители инокультуры ценят знание своих традиций, стараются их соблюдать (Я знаю культуру, традиции, не хожу в церковь, не соблюдаю русские праздники. Я отмечают еврейские праздники. Делаем по всем правшам. Ощущаю себя еврейской женщиной. Не едим еду, которую не положено), но знания идиш считают не совсем нужными, хотя и жалеют о том, что язык исчезает (И там есть возможность изучать язык? — Ну возможность есть, но там иврит, но как бы общение...То есть для Вашего поколения язык уже потерян? — Ну я считаю, да; Мне бы надо знать иврит как руководителю. Часто приезжают из Иерусалима. Хотелось бы, чтобы идиш был восстановлен. Он умирающий язык). Представители еврейской этнической общины помнят о годах преследований за свою национальность (пресловутая пятая графа) (Официально не называем еврейскими именами. Я сама, когда сюда пришла, я не могла слово «еврейское общество» сказать. Теперь легко. Я по себе это знаю. Нам до сих пор пишут: «Бей жидов». Конечно, есть моменты, я ловлю себя на мысли: «Тут мне неуютно». 129

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz