Иванищева, О. Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона: подходы и методы исследования : монография / О. Н. Иванищева ; Федер. агентство по образованию, Мурм. гос. пед. ун-т. – Мурманск : МГПУ, 2008. –162 с. : прил. – Библиогр.: с. 138-150.
при Сталине тоже ссылали туда, и было очень много немцев, и чтоб как-то меня обзывали-называли меня — я не помню. Я ощутил это уже в России, даже не то что в школе, кто-нибудь крикнул: «Эй, фашист!». Ну это они даже, может быть, без обиды сказали, не осознавая. А бывает, вот приходишь, ну не знаю, в поликлинику. Врач сидит пишет фамилию. «...?». Я говорю: «...». «А как Вы можете вообще с такой фамилией жить?». И это взрослый человек, которому, может быть, уже за 50 лет, задает такие вопросы. Я обычно отвечаю: «Знаете, у меня фамилия такая одна. Я горжусь своей фамилией. И менять ее никогда не собираюсь и не буду». И это не то что кто-то мне сказал: «Никогда не меняй!». Это мои личные уже убеждения. Даже вот я учился в педагогическом колледже, тоже вот библиотекарь, женщине под 70 лет, тоже вот говорила: «Да как можно с такой фамилией жить, это я не представляю, это очень тяжело» Я говорю: «Не тяжело, почему тяжело». В Германии фамилия .... это как Ивановы в России. Она очень распространенная. То есть у Вас дедушка с бабушкой говорили на немецком ? Да, дедушка с бабушкой говорили на немецком. Вы их помните, дедушку и бабушку? Я приезжал часто в гости летом, жил в детстве с ними, но потом папа уехал в русскую семью, потом там уже подзабылось. Папа у меня пошел в школу в 61 году. По-русски он не говорил вообще. ?!!! Он пошел в школу, по-русски не говорил. По-русски он не говорил. Ну а потом косые взгляды окружающих, пришлось немножко подзабыть. Он немножко подзабыл. Бабушка с дедушкой говорили. Думаю, что они говорили на диалекте. А Вы в детстве слышали этот язы ку бабушки с дедушкой? Слышал. Я был еще маленький, мне было 4, 5, 6 лет. В 6 лет я был уже в русской семье. Пошел в школу. Сейчас я уже не помню. Никакого ощущения от языка? Никаких сказок, песен? Песни пели. Там было много родовая община, что ли. Там было много родственников. Какие-то песни они пели. О чем песни были, смысл — я не могу сказать.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz