Иванищева О. Н. Синтаксис современного русского литературного языка: курс лекций. Мурманск, 2018.
Косвенная речь может содержать компоненты прямой речи, заклю ченные или не заключенные в кавычки: Попов вызвал коляску, толстяк упросил Самгина «не разрушать компанию», но Самгин не имел этого намерения (Гэрький. Жизнь Клима Самгина); Склоняясь над работой, она думала о том, что никогда, пожалуй, такой длинный перегон не разделял в России двух смежных поколений (Л. Леонов. Русский лес). Всякая замена прямой речи косвенной сопровождается стилистиче скими изменениями. В зависимости от целей передачи чужих высказыва ний при переработке прямой речи в косвенную выделяются, по мнению А. Н. Гвоздева, две разновидности косвенной речи, по многом различные между собой: деловая и художественная. Деловая, или интеллектуальная, форма косвенной речи ставит целью передавать только содержание, мысли чужого высказывания, не сохраняя речевых особенностей этого высказывания. Не воспроизводя элементы ре чевой манеры персонажа, речь лишается своего колорита, нет эмоциональ ных элементов: Маляр остановился и взял меня за пуговицу: - Мисаил Алексеевич, ангел вы наш, - продолжал он, —я так пони маю, ежели какой простой человек или господин берет даже самый ма лый процент, тот уже есть злодей (Чехов. Моя жизнь); Маляр ласково говорил Мисаилу Алексееичу, что, по его мнению, вся кий человек, берущий проценты, является преступником. Разновидностью деловой косвенной речи является скрытая косвен ная речь, когда содержание чужой речи излагается автором в самом общем виде. Нередко дело ограничивается только сообщением темы или переч нем тех вопросов, которые затрагивались тем или иным лицом, без рас крытия того, что высказывалось по этим вопросам данным лицом. Сенька, стоя на коленях, вздев глаза к потолку, начал докладывать наизусть - с кого сколько было получено за вчерашний день, откуда и что привезено, кто остался должен (А. Толстой. Петр 1). Художественная, или живописная, косвенная речь характеризуется тем, что в нее вводятся слова и обороты, дающие представление о языко вой манере излагаемого высказывания в целях сохранения колорита чужой речи. Автор, приводя характерные выражения прямой речи, нередко со провождает их своей оценкой: Наконец, (Манилов) уже выразился, что это сущее ничего, что он, точно, хотел бы доказать чем-нибудь сердечное влечение, магнетизм ду ши; а мертвые души в некотором роде - совершенная дрянь (Гоголь). 85
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz