Иванищева О.Н. Материалы к словарю кильдинского саамского языка. Часть 2: Животные. Птицы. Насекомые
[Ш, с. 25]; saij, sarij, l o j ‘горный хребет (песочный или скали стый, с деревьями или без деревьев)’ [IT, с. 545]); обрыва (пядцнэгк ‘круча, обрыв’ [АН, с. 246]; пяццк рыннт ‘обрывистый берег’ [АФ, с. 284]; ыббръ ‘обрыв, крутой берег’ [АН, с. 358; К, с. 111]); основания горы ( вуэдт , вэдт ‘основание горы; плоского рье’ [АН, с. 49, 61]; вуэдт ‘основание горы; плоскогорье’ [АФ, с. 59]; vuaDt ‘основание’ [IT, с. 776]); пещеры (пакь яуэммь ‘пеще ра горы, горная пещера, щель в горе’ [АН, с. 211]); склона (паЬкь раннЬт ‘склон горы’ [АФ, с. 244]; terrrh ‘каменистый склон к озе ру’ [СОС, с. 28]; paxF ‘пахта, откос, горная стена, отвесный склон горы, крутой валун на (в) земле’ [IT, с. 327]; П01 ‘уступ (край) из гальки (каменистой осыпи) на подножии сопки; склон, откос сопки’ [ГГ, с. 440]; тгя&’к ‘пологое, покатое место’ [IT, с. 747]; paok'-vtryi&’k ‘склоны гор (зимой)’ [IT, с. 747]); ущелья (корр, горр ‘ущелье, оканчивающееся тупиком’ [ГС-1, с. 125]; куррч ‘ущелье’ [АФ, с. 134]). Примечательно наличие у некоторых лексем орографиче ской лексики в кильдинском саамском языке переносного (вто рого) значения. В анализируемом материале лексикографиче ских и этнографических источников, а также данных полевых исследований представлены метафорические термины, харак терные для многих языков: нюн, нюнь (букв, нос) ‘горный отрог, выступ, «нос»’ [ГС-1, с. 126] нюннъ ‘1. нос, клюв; 2. голая вершина горы’ [КА]; вуэдт ‘основание горы’ [АФ, с. 59; IT, с. 776] и ‘по дошва (например, горы) или дно (например, водоёма) [РР]; ‘по дошва, основание чего-либо’ [КА]. Лексема vudiile> (‘вершина (в топонимах: гора с круглой вершиной)’ [IT, с. 767]) объясня ется носителями как голова’, старейшина’ [КА]. Такие факты — показатели антропоцентризма пространственной концептуали зации пространства, когда происходит своеобразное «очелове- чевание» пространства через его связь с частями человеческого тела (подножье горы, горный хребет) (см., например, об этом: [60, с. 29]). Интересно также замечание В. К. Алымова, подтвер жденное данными словаря А. Генетца [G], о том, что чорр, cgrr ‘горный хребет’ [ГС-1, с. 124] имеет в кильдинском саамском 68
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz