Иванищева О.Н. Материалы к словарю кильдинского саамского языка. Часть 2: Животные. Птицы. Насекомые
Антропоцентричный подход к исследованию языка корен ного малочисленного народа, объясняющий системно нормативные ограничения в функционировании языка комму никативно-ситуативным характером человеческого общения, реализуется в статье в сопоставлении ландшафтной лексики кильдинского саамского языка, представленной в лексикогра фических источниках конца XIX — середины XX веков и в ма териалах наших полевых исследований начала XXI века (2008-2016 гг.). Этот подход выявил количественную и каче ственную разницу в группе ландшафтной лексики кильдинско го саамского языка: часть терминов утратила свою актуальность и степень детализации форм и частей рельефа в толкованиях лексем отличается. Эти ограничения в функционировании со временного кильдинского саамского языка объясняются быто выми функциями языка, утратой части промыслов и потерей части народных знаний. 1.4. Роль архивных материалов как источника описания лексики кильдинского саамского языка1 Роль архивных материалов анализируется в данном пара графе на примере географических названий в кильдинском са амском языке. Тот факт, что большая часть географических названий на Кольском полуострове саамского происхождения, отмечается многими лингвистами, занимающимися топонимикой [27; 35; 36; 37; 38; 34 и др.]. Интерес к географической лексике языков кольских саамов был характерен и для мурманских краеведов 1930-х гг. — В. К. Алымова и В. В. Чарнолуского. Этот интерес был обусловлен важностью освоения северной территории, имеющей стратегическое значение для государства. В 1930 г. антрополого-этнографическим отрядом была проведена Коль ская экспедиция, в состав которой в качестве этнографа входил 1 Материал опубликован в статье автора «Саамская географическая лексика (по материалам архивных документов Мурманского областного краеведче ского музея)» (Родной язык. 2017. № 1(6). С. 47-63). 42
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz