Иванищева О.Н. Материалы к словарю кильдинского саамского языка. Часть 2: Животные. Птицы. Насекомые

затруднена тем, что носители языка чаще всего люди преклон­ ного возраста, а также толкование слова производится с учетом жизненного опыта информанта и его собственной интерпрета­ ции значения слова. Так, при описании информантами значений слов кильдин­ ского саамского языка, принадлежащих к тематической группе «Рельеф», нами в ходе полевых исследований были обнаружены несоответствия между данными информантов и зафиксирован­ ными значениями слов в кильдинско-саамских словарях. Например, слово «уррът» в интерпретации информанта полу­ чило значения «большие горы (как Ловозерские)». В словарях это слово зафиксировано с несколько другим значением: гора высокая, гора скалистая [АН, с. 325], гора (скалистая) [К, с. 100], скалистая гора [АФ, с. 373]. Если говорящий никогда не видел Ловозерских гор, то он будет вкладывать в это слово другое значение. Необходимо видеть реалию, чтобы точно определить значение слова. Наиболее подробный комментарий был полу­ чен нами относительно лексемы канньт, которая зафиксирована в словарях в значении «холм, гора, возвышенность» [АФ, с. 99; АН, с. 88; К, с. 36], а в интерпретации информанта дополнена рядом таких характеристик, как размер, растительность и удоб­ ство передвижения. Кроме того, знания основ традиционной культуры в исче­ зающих языках часто связаны с двумя прикладными аспектами: промыслы и туризм. Первое предполагает использование про­ мысловой лексики в промысловых и хозяйственных занятиях, а второе представляет собой символизацию культуры и языка. Исследователь саамского языка Т. Тростеруд отмечает, что « язык меньшинства рассматривается как язык, который отминается от всех других языков. Язык не считается средством коммуникации, а символом чего-то другого. Язык рассматривается как что-то, что не может быть изучено, а только забыто. И это одна из причин того, почему преподава­ ние языка меньшинства дает плохие результаты. Потому что уж е из­ начально цель состоит не в изучении языка, а в выполнении символическо­ го акта.» [72, с. 5]. Эти две причины приводят к тому, что знания о культуре если не теряются полностью по причине старения 17

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz