Иванищева О.Н. Материалы к словарю кильдинского саамского языка. Часть 2: Животные. Птицы. Насекомые

ный гусь (сбросивший оперение на лето)’ (КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: чуанъ [СТШ, с. 20]. КАЗАРКА БЕЛОЩЁКАЯ Branta leucopsis (Bechst.) чуанъ [КА; ЛГ; КЕ; СВ]. КАЗАРКА ЧЁРНАЯ Branta bemicla (L.) чоапесъ-чуанъ [КА; ЛГ; КЕ; СВ]. КРОХАЛЬ Mergus шоаппарт [КА; ЛГ; КЕ; СВ]. КРОХАЛЬ СРЕДНИЙ, ИЛИ ДЛИННОНОСЫЙ Mergus serratorL. 1офр э г k [IT, с. 562]; комм.: шопперьг [СТШ, с. 47]. КРЯКВА Anas platyrhynchos L. шоапарк ‘кряковые утки (съе­ добные)’ [АН, с. 354]; чадзъяоаннгът, чадзъяоангът ‘утка’ [АН, с. 334]; чуэршь ‘кряквы (утки)’ [Э, с. 52, 64]; cafc-lopt ‘утка дикая (кряква)’ [G, № 753]; вадъж-яэнт, кояьц (примеч.: самый почетный трофей для саама-охотника) [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: вадж-яонът (приблизительный перевод ‘матерая птица*) [СТШ, с. 23]. ЛЕБЕДЬ-КЛИКУН Cygnus cygnus (L.) нюххч, нюхч [АФ, с. 222; АН, с. 195; К, с. 65, 170]; нюхч [Э, с. 56, 64]; ‘лебедь’ [СОС, с. 59]; пи$$А> [ГГ, с. 306]; нюхч, йетмъ [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; нюфч ‘лебеди’ [Э, с. 64]; нйууяэсс нюххч ‘самка лебедя’ [К, с. 187]; комм.: нюхч ‘взрослая особь лебедя-кликуна’, йетмъ ‘молодая особь лебедя-кликуна, с серым опереньем’ [СТШ, с. 11]. СВИЯЗЬ Anas peneloge L. ноарртэя ‘маленькая птичка, кото­ рая может гнездиться в одно дупло рано весной, один из них, кто самый сильный, высиживает всех птенцов’ [АН, с. 188]; па/tal [IT, с. 507]; наартеяъ (примеч.: народное название ‘алейка) [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: наартеяъ [СТШ, с. 29]; аяяейка, ауяей- ка — местное русское название для МОРЯНКИ Clangula hyemalis (L.) [СТШ, с. 38]. СИНЬГА Melanitta nigra (L.) нюррк ‘чёрные утки (съедобные)’ [АН, с. 194]; нюрг ‘утки (черные)’ [Э, с. 56]; нюрг [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: нёрг [СТШ, с. 363]. ТУРПАН Melanitta fusca (L.) kkanas [IT, с. 173]; кояянас ‘птица больше чем нюррк, ближе к гусю (съедобная)’ [АН, с. 109]; коя- нас [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: куаянас [СТШ, с. 35]. ЧИРОК-СВИСТУНОК Anas сгесса L. t&'skDtf'rt рт, с. 669]; чуэдък [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: чйивж [СТШ, с. 25]; Hurfs ‘чирок’ [СОС, с. 59]. 123

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz