Иванищева О.Н. Материалы к словарю кильдинского саамского языка. Часть 2: Животные. Птицы. Насекомые
слов: кушк ‘речной порог’ и кархэ ‘быстро бегать’; букв, ‘бегун по перекатам5) [СТШ, с. 212]. ОЛЯПКА ВОДЯНАЯ, ВОДЯНОЙ ВОРОБЕЙ Cinclus aquaticus kusk-dreskondts (IT, с. 178]. Семейство дроздовые Turdidae КАМЕНКА Oenanthe oenanthe L. t%Gkendt ’$ ‘европейский че кан, попутчик, чекан-попугчик {Saxicola oenanthe] [IT, с. 654]. Семейство синичьи Paridae СИНИЦА Pams tsP%pf/t’$ [IT, с. 628]; комм.: аввькядзынч, ави- къядзынч [СТШ, с. 241]. Семейство овсянковых Emberi^idae f ПУНОЧКА Plectrophenax nivalis (L.) teatn ‘пуночка (Plectrophanes)’ рТ, с. 579]; комм.: пупавка, нюхч-пытша [СТШ, с. 253]. Семейство вьюрковые Fringillidae ЗЯБЛИК Fringilla Calebs L. kidt kulsilmus рТ, с. 115]. Семейство ткачиковые Ploceidae ВОРОБЕЙ ДОМОВЫЙ Passer domesticus (L.) цызга, цыза; т эууас ‘воробей’ [К, с. 137]; цэзынч ‘воробей’ [Э, с. 64]; ced^ga [СОС, с. 58]; цызга (примеч.: воробей, как и все маленькие птич ки) [КА; ЛГ; КЕ; СВ]. Семейство пеночковые Phylloscopidae ПЕНОЧКА Phyllopseustespuiypn t’f рТ, с. 414]. Семейство врановые Corvidae ВОРОНА, СЕРАЯ ВОРОНА Corvus comis L. вурэч [АН, с. 48; К, с. 23]; вурэч [Э, с. 52]; kames [СОС, с. 61]; вурыч [КА; ЛГ; КЕ; СВ]; комм.: вурыч [СТШ, с. 276]. 119
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz