Иванищева, О. Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: кильдинский саамский язык : монография / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2021. - 244 с.
неформального общения, он добросовестно выполняет свои обязанно сти и берет на себя именно те функции, которые были бы несподручны и неуместны для стандартного немецкого языка [63, с. 153]. По отношению к кильдинскому саамскому языку это утвержде ние тоже справедливо, по нашему мнению, но по другой причине. Критерии оценки социолингвистической ситуации (число носи телей, языковое окружение, тип хозяйственной деятельности, воспро изводство языка, межнациональные браки, языковая политика государ ства, престиж языка, наличие письменности, роль средств массовой информации) позволяют выявить степень сохранности языка, наметить пути его возрождения. Анализ современной социолингвистической ситуации с кильдин- ским саамским языком показал, что положение кильдинского саамского языка можно определить как critically endangered, но это не означает смерть языка. В современном саамском социуме кильдинский саамский язык представлен, хотя и фрагментарно, в бытовом общении, в презен тационных мероприятиях (фестивали, Дни саамского языка, конферен ции и т.д.), в художественной литературе (см.: [14; 173]). Кроме того, большую роль в сохранении языка играет и само идентификация личности с данным этносом. Данные Всесоюзной пе реписи населения 2010 года [47] свидетельствуют о желании саамов заявлять свою национальность, то есть индентифицировать себя с са амским этносом. Определение связи «национальность - язык» не все гда однозначно. Можно даже утверждать, что размывание этнической принадлежности в эпоху глобализации не заканчивается и не начинает ся с утраты языка. Никто не оспаривает роль языка, связанную с функ ционированием его в качестве транслятора этнической культуры. Но при этом его коммуникативная функция, функция общения, все больше разрушается в малых этнических группах. Поэтому родной язык можно представить как условие идентификации личности, но степень его необходимости в этом процессе можно и нужно обсуждать. Саамские языки существовали и до сих пор существуют на тер ритории Мурманской области и Северной Норвегии. Исследование социолингвистической ситуации с северосаамским языком на террито рии Северной Норвегии не входило в сферу наших научных интересов. Кольско-саамские языки развивались на Кольском Севере в ситуации русскоязычного окружения и оказались на грани исчезновения. Демо графическая мощность колько—саамских языков с течением времени характеризуется следующим образом: хотя количество саамского насе ления Кольского полуострова с XVI в. практически не изменялось, 29
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz