Иванищева, О. Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: кильдинский саамский язык : монография / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2021. - 244 с.

ской области в кильдинском саамском языке можно объяснить тем, насколько важной промысловой рыбой она является. Анализ семантического поля «Рельеф» показал различие между имеющимися в науке орографическими терминами и названиями гео­ графических объектов в кильдинском саамском языке. Номинация географических объектов объясняется спецификой хозяйственной дея­ тельности саамов: выделение дифференциальных семантических при­ знаков «растительность», «лес» и «ягель» связано с необходимостью обозначения значимых географических реалий для выпаса оленей и охотничьего промысла. Как показало исследование семантического поля «Вода», все ха­ рактеристики водных объектов нашли отражение в лексике кильдин­ ского саамского языка (размер, глубина, ширина, порожистость, или­ стость, место расположения, наличие растительности, обилие рыбы). В анализируемом материале представлена специфическая простран­ ственная ориентация, связанная с особенностью рыболовного промыс­ ла. Номинацию в кильдинском саамском языке получили реалии, кото­ рые нуждаются в особом выделении для выживания в суровых север­ ных условиях Противопоставленность может быть основным принципом описания тезауруса языка. Представляется возможным предположить, что принцип противопоставленности может иметь место при построе­ нии тезауруса исчезающего языка коренного малочисленного народа Севера. Такому расположению способствует сам языковой материал. Как нам кажется, принцип противопоставленности поможет выявить специфику языка, картину мира этноса и, как следствие, основу этно­ культурной идентичности. Анализ семантических полей в кильдин­ ском саамском языке в нашем исследовании строится на выделении типов оппозиций: эквиполентных, привативных, градуальных, что позволило выделить актуальные признаки номинаций: эквиполентные («дикий / домашний», «взрослый / детеныш» в семантическом поле «Северный олень»; «твердая / зрелая» в семантическом поле «Расте­ ния»; «морская рыба /озёрная рыба», «сырая рыба / свежепросольная рыба / соленая рыба / жареная рыба» в семантическом поле «Рыбы»; «самец / самка» в семантических полях «Северный олень» и «Рыбы»; «каменистый / песочный», «морской / речной / озерный / лесной / гор­ ный» в семантическом поле «Вода»); привативные («рогатый / безро­ гий», «способный к воспроизведению потомства / не способный к вос­ произведению потомства», «ведущий стадо/не ведущий стадо» в се­ мантическом поле «Северный олень»; «съедобный / несъедобный» в 215

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz