Иванищева, О. Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: кильдинский саамский язык : монография / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2021. - 244 с.

(ноздри, кончик носа)’ (вышло из употребления) [КА; ЛГ]; пудзэ тур- рьп ‘морда оленя’ [АФ, с. 362] НОГА маууъ юллък ‘задняя нога’ [К, с. 56]; vidt'$A> ‘задняя нога тюленя’ [IT, с. 757] НОЗДРЯ сёррэм [АН, с. 270] ПАСТЬ нялльм [К, с. 66] ПОЛОВОЙ ОРГАН j i f f ‘половой орган кобеля’ [IT, с. 65]; чухч, парьз ‘мужские гениталии вообще, в том числе собаки’ [КА; ЛГ]; кйлл'а>, кй ^а> ‘яичко (в мошонке)’ [IT, с. 171]; кулл ‘яичко (в мошонке)’ [КА; ЛГ]; seBpan ‘половые органы (оленя-самца, лося, быка, барана)’ [IT, с. 482]; кунь-чухч ‘половые органы оленя-самца’ [КА; ЛГ]; ках tsE ‘половые органы самки оленя’ [IT, с. 80] ТЕЧКА кіте.ч ‘течка (у животных)’ [IT, с. 128]; коалк ‘течка (у животных)’ (примеч.: есть термин «коалкме», означающий в дословном переводе «месяц течки») [КА; ЛГ] УСЫ оабпан [К, с. 66] ХВОСТ пйжь ‘короткий хвост (оленя, зайца, овцы и т.п.)’ [АФ, с. 255], ‘короткий хвост (оленя, лося, барана)’ [К, с. 72, 238]; пйджян, пйжь, пиджен ‘хвост короткий (оленя, лося, барана, зайца)’ [АН, с. 222; КА; ЛГ]; тара ‘хвост у тюленя’ [АН, с. 292]; сёййп, сэйп ‘хвост (длинный)’ [К, с. 86, 238; КА; ЛГ]; s le ip <E> ‘хвост’ [IT, с. 483]; siejp ‘хвост’ [G, № 967] ШЕРСТЬ сэфс ‘шерсть (животного)’ [АФ, с. 338]; тдррк ‘шуба’ [АФ, с. 358]; талл тдррк ‘медвежья шуба’ [АФ, с. 358]; сэккс, сэкс, сэкксэм, сэффс, сэфс, сэффсэм ‘шерсть (оленя или другого животно­ го); мех, ворс’ [АН, с. 286; К, с. 90]; сэксэм ‘шерсть’ [Э, с. 38]; sevs, se/sem ‘шерсть животных’ [G, № 944]; sihhs ~sikks~siksem ‘шерсть (во­ лосяной покров животных)’ [СОС, с. 53]; наввьт ‘зверь (любой); волк; мех’ [К, с. 61]; улл ‘шерсть (годная для изготовления пряжи, чаще ове­ чья или верблюжья)’ [АФ, с. 372], ‘шерсть (овечья)’ [АН, с. 324]; ул [Э, с. 15, 17]; nil ‘шерсть, шерстный покров’ [G, № 1882]; кйі?к(А) ‘старая шерсть оленя’ [IT, с. 171]; талчьвнаввьт ‘зимний мех’ [ИМ, с. 58]; кёссьнаввьт ‘летний мех’ [ИМ, с. 58]; вугкесь улл ‘густая шерсть’ [АФ, с. 52] ШКУРА ассь ‘мездра; кожа головы’ [АФ, с. 28; АН, с. 24; К, с. 165]; цуннц ‘мездра, подкожная плёнка; плёнка (в мясе и т.п.)’ [АФ, с. 380]; шишшенгъ ‘шкура без ворса’ [К, с. 165], ‘выделанная кожа; шкура без ворса’ [АН, с. 352]; шышшенгь ‘кожа (шкура животного после дуб­ ления)’ [АФ, с. 415], ‘кожа дублённая (шкура животного после дубле­ ния)’ [АН, с. 356]; куэшшь ‘шкура мелкого животного; кожа (выделан­ 194

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz