Иванищева, О. Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: кильдинский саамский язык : монография / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2021. - 244 с.
ценности этого источника для изучения топонимической лексики пи сал Г.М. Керт, называя его самым полным источником материала [92, с. 36-37]. В статье автора словаря профессора В.П. Вощинина описана специфика словаря, в частности указывается на особую систему в оформлении материала: «...наш принципиальный подход к географи ческим описаниям обязывает, чтобы географическая среда любого избранного участка земной поверхности охарактеризовывалась не как случайное скопление тех или иных явлений, а как связное единое це лое, где эти явления «живут» в органической связи друг с другом, за висят один от другого и взаимно обуславливаются» [МОКМ 238/9. JI. 7]. Словарь содержит списки саамских слов с указанием их диалектной принадлежности и был в связи с этим высоко оценен учеными и обще ственными деятелями - современниками В.П. Вощинина (З.Е. Черня- ковым, В.Ю. Виде, В.К. Алымовым [MOM НВ 4123/8; MOM НВ 4123/10; МОМ НВ 5190/4]). 4.3 Принципы представления материала в словаре- тезаурусе кильдинского саамского языка В нашем исследовании материал представлен в виде семантиче ских полей, так как семантическое поле является эффективным путем представления лексико-семантической системы языка при «полевом» ее понимании, которое отражают словари идеографического типа (см. об этом, например: [176, с. 8-9]). Анализ семантического поля строится на выделении типов оппозиций: эквиполентных, привативных, граду альных. Методика исследования состоит в сочетании анализа оппози ций и приема дистрибуции. По своему характеру словарь является ономасиологическим, по строенным на сравнении именований определенного корпуса понятий в кильдинском саамском языке. Словарь базируется на понятийно тематическом принципе, когда на данное понятие приводятся в опреде ленной тематической группе все лексемы, выявленные при анализе языкового материала из разных источников. Приведение внутри одной общей статьи на одно ключевое слово-понятие лексем не всегда озна чает, что они признаются нами как полные синонимы. Наличие разных лексем зависит, по нашему мнению, от говора кильдинского саамского языка или от семантических оттенков, которые являются дифференци альными и могут быть обозначены отличной от других лексемой. Материалы, приводимые в тексте статьи, представлены в разных графических системах: финно-угорская система транскрипции, упро щенная финно-угорская система транскрипции, а также в разных видах 162
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz