Иванищева, О. Н. Лексикология и лексикография языка коренного малочисленного народа Севера: кильдинский саамский язык : монография / О. Н. Иванищева. - Москва : РУСАЙНС, 2021. - 244 с.
что связано с исконным представлением человека как части природы у носителей саамского языка. Для такого утверждения, конечно, требуется огромный массив языкового материала, типологически сходного и несходного, тщатель ное изучение мифологической основы не одного народа и не только финно-угорского. Наши исследования лексики кильдинского саамского языка, ведущиеся полевые и научные исследования с 2007 года, ослож нены многими обстоятельствами, но позволили сделать и несколько предположений. В числе осложняющих обстоятельств следует указать со- циолингвисти-ческую ситуацию с саамским языком, отсутствие живой языковой среды, практическое отсутствие академического изучения языка, отсутствие полной базы данных по языку, всех типов словарей, кроме переводных, малая изученность языка (например, не проводи лось ассоциативных экспериментов). Анализ языкового материала, даже имеющегося в нашем распо ряжении, еще не закончен, но некоторые исходные позиции уже нами определены. Во-первых, в нашей работе тезаурусом мы называем словарь, где слова-понятия расположены иерархически. Если бы можно было со ставить такой словарь (а он в идеальном виде не существует ни в одном языке), то мы бы получили систему знаний о мире, связанную с местом данного народа в пространстве. В этом аспекте важнейшей становится отражательная, по В.Б. Касевичу, или когнитивная функция языка, в основе которой лежит утверждение, что то, как человек видит мир, во многом определяется именно языком - языком вообще и языком род ным [80, с. 17]. В связи с этим встает ряд теоретических вопросов: 1) что отражает вербализированная система понятий - знания коллективного носителя языка или информацию о мире? 2) как складывается коллективное знание: это отражение неких смыслов (которые можно назвать концептосферой и которые синтези руются в смыловом пространстве при общении) или готовые «штам пы», которые возникают в памяти человека, заданные готовой языковой системой, отражающие уже сложившиеся в результате тысячелетий развитые грамматические и лексические структуры (то, что можно назвать языковой картиной мира )? 3) как компенсируются лакуны в понятийной системе, если при нять точку зрения, что все концепты есть в каждой картине мира, у каждого народа, но слов для обозначения понятий нет? 145
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz