Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры / О. Н. Иванищева ; Мурм. гос. пед. ун-т. – Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2004. – 132, [1] с. – Библиогр.: с. 113-131.

только православию и в частности России. Например, символом церковного праздника Вербное воскресенье является верба. Рас­ пространено мнение, что именно она заменила на Руси пальмовые ветви (БТС; Похлебкин, 398; Шейнина, 139), хотя в последнее вре­ мя появилась точка зрения, что дело не сводится к простой замене одного растительного образа другим. Религиозно-символическое значение вербы в русской культуре состоит в том, что она, по мне­ нию исследователей, представляет одновременно два события — встречу весны (верба как символ роста, плодородия, витальности) и встречу Бога (церковная «верба», иерусалимская верба — знак богопочитания, символ «входа» Господня) (Часовникова 2003: 159-177). К религиозной символике можно отнести, например, указание на то, что животное, растение, предмет или явление природы слу­ жит у определенных родовых групп религиозным символом, объек­ том религиозного почитания. Так, в МРС представлены такие тоте­ мы, как дикобраз Hystrix cristata — тотем Канте в Сегу (МРС, 75); рябой голубь Columba guinea — тотем рода Ньаре (там же, 164); черная собака и черная корова — тотемы одной из ветвей Траоре (там же, 256); сенегальский коукал Centropus senegalensis, Cuculus senegalensis — тотем Канте (там же, 309-310). Указание на религиозную символику реалии включает в себя информацию о символах языческих (обряды и традиции, маги­ ческие свойства предметов и мифологические представления наро­ да). Для славянских народов такие символы представлены в «энциклопедическом словаре традиционной духовной культуры» «Славянские древности». Что касается лингвистических словарей (одноязычных, двуязычных), то подобные комментарии к словам представлены нечасто. Так, в БТС в пояснении к словарной статье береза находим информацию о том, что это дерево — атрибут праздников семик и Троицы, а плакучие березы высаживают у мемориалов как символы скорби. Верба , согласно БТС, обладает магическими свойствами: охраняет от злых духов, от всяких бед и напастей. Наличие и содержание подобной информации в двуязычном словаре определяется особенностями культуры. В культуре народов Африки, например, указание на магическое действие предметов более актуально, чем у скандинавских народов, где важнее дать информацию из скандинавской мифоло­ 72

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz