Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры в двуязычном словаре : специальность 10.02.19 - теория языка : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук /Иванищева Ольга Николаевна ; науч. консультант д-р филол. наук, проф. В. П. Берков ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : [б. и.], 2005. – 410 с. – Библиогр. – На правах рукоп.

2Q6. Ларин Б. А. История русского языка и общее языкознание: Избр. работы. М., 1977. 2Q7. Латышев Л. К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения; Для изучающих немецкий язык. М., 1981. 2Q8. Латышев Л. К., Семенов А. Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания; Учеб. пособие для студ. перевод. фак. высш. учеб. заведений. М., 2003. 2Q9. Лебедева С. В. Близость значения слов в индивидуальном сознании: Автореф. докт. дис. Тверь, 2002. 21Q. Лебедько М. Г. Когнитивные аспекты взаимодействия языка и культуры: сопоставление американской и русской темпоральных концептосфер: Автореф. докт. дис. М., 2002. 211. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: 3-е изд. М.; СПб., 2003. 212. Лесников С. В. Словарь русских словарей: более 3 500 источников. М., 2002. 213. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярце­ ва. М., 1990. 214. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. М., 1987. 368

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz