Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры в двуязычном словаре : специальность 10.02.19 - теория языка : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук /Иванищева Ольга Николаевна ; науч. консультант д-р филол. наук, проф. В. П. Берков ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : [б. и.], 2005. – 410 с. – Библиогр. – На правах рукоп.

начинают обед. На первое — гороховый суп (РСМС-2); жидкое блюдо (суп, бульон), с которого начинают обед. На первое — щи (СОШ). Данные же РАС-4 и РАС-6 указывают, что слово обед ассоциируется у носителей русского языка лишь с двумя разновидностями первого блюда — это щи и борщ. Неслучайно борщ наряду с водкой, балалайкой и матрешкой становится «банальным символом России» (Кабакчи 1998: 197-198). Текст утверждающего типа, во-первых, представляет признаки национально специфичной реалии, во-вторых, позволяет определить эти признаки как общепризнанные, общеизвестные . Частично эксплицирующий текст констатирующего типа содержит «неопредмеченные» компоненты. Ср. примеры: У нее начинает колотиться сердце. Она кладет под язык валидол (Щербакова, М. и Д., 58).; Состоялся скандал с валидолом (Толстая, О. П., 266). В примерах представлены разные способы «опредмечивания» 178 фоновых знаний в коммуникации . П ервый способ состоит в том, что коммуникант вербально эксплицирует образ, который находится в пресуппозициальных отношениях с другим и, следовательно, «тянет» его за собой в сознании слушающего-читающего. Так, в наших примерах высказывание У нее начинает колотиться сердце пресуппонирует «образ результата» — «Надо положить под язык валидол». Второй способ — это вербальная экспликация некоего синкре­ тического образа, который соотносится с «образом результата» опосредованно, через промежуточный образ. В наших примерах вместо прямого указания на образ «У человека начинает колотиться сердце» есть указание на признак, вызывающий этот образ: «Был скандал». 178 См. об этом: Этнопсихолингвистика 1988: 32-33. 190

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz